Pictures
Im looking through all these pretty pictures
我心神徜徉於滿眼塵封歲月的精美相片
We live in our broken memories
不覺彼此已然在破碎如鏡的記憶中流連
And every smile makes me wonder
每一彎微笑都來自使我徜徉的眉眼
Whats happened to hell I did not see
但掩藏的真相如何卻始終不見
Cuz you were begging me to notice
只因你苦求哪怕一刻的留意讓我垂憐
And I was too afraid to lay, lay, lay
而心中湧起的恐懼又讓我無處擱置,擱延,擱淺
Made our minds up whats the difference
終有一瞬我們心神合一著眼差異表象的同一面
Cuz youve been holding that on me
只因你一直貫徹佑我身側的信念
It feels like Im losing everything
就像我四處捕捉卻只剩虛無於掌間
If I leave you right here, could you tell me right now (Oh)
如果我許你留駐原地,可否將那從未吐露的心聲告知我哪怕一遍(我會永記心間)
The piece is breaking, you want it saved
記憶抹滅成沙,你極力挽留但見流逝指縫間
I gotta feelin that you wont let me down (No)
對你無緣故的期望悄然攀上我的心尖(或是謊言)
You are the love beyond the lens and Im the camera
你是透鏡外無法折射的愛戀,我甘做那鏡頭捕捉你每一個畫面
Frozen time, were wrapped in disaster
永凍的流年,你我被囚於災厄腹間
And every little memory you make before its over
而每一個你被銘刻的相片也迎來了宣告終結的死線
I close my eyes and I try to capture
我無力地闔上雙瞼,於無邊的黑暗中將那回憶摸索拾撿
Im chasin these questions round in circles
邁開倖存的雙腿追逐一連串的麥田怪圈事件
And its enough to go insane
可極致的瘋狂已然足夠,超過了承受的上限
As you can filter every moment
就如你能篩選濾過腦海中的縷縷瞬間
You cant stand to see my face
耐心隨之消磨,你不再會久久注視我的容顏
Youve been filling up the distance
你一直盡力彌補彼此看似不可跨越的這段遙遠
With a new love, new sand , new turf
帶好重煥的愛意,沙漏的靈魂,草織的毯簾
Youve been sleeping with some shadows
你早已習慣與夜魘同枕共眠
Calling my name , waking you up
以我的名字低語呼喚,敲碎迷夢撐開你的睡眼
It feels like Im losing everything
就像我伸手摟抱卻連風也倉皇逃離懷間
If I leave you right here, could you tell me right now (Oh)
如果我許你留駐原地,可否將那深深掩藏的心事告知我哪怕一遍(我會永記心間)
The piece is breaking, you want it saved
記憶抹滅成沙,你極力挽留但見流逝指縫間
I gotta feelin that you wont let me down (No)
對你無源頭的憧憬悄然根植我的心田(或是欺騙)
You are the love beyond the lens and Im the camera
你是透鏡外無法折射的愛戀,我甘做那鏡頭捕捉你每一個瞬間
Frozen time , were wrapped in disaster
永凍的流年,你我被囚於災厄腹間
And every little memory you make before its over
而每一個你被銘刻的相片也迎來了宣告終結的死線
I close my eyes and I try to capture
我無力地闔上雙瞼,於無邊的黑暗中將那回憶摸索拾撿
(I close my eyes and I try to capture)
(我無力地闔上雙瞼,於無邊的黑暗中將那夙願摸索拾撿)
(I close my eyes and I try to capture)
(我無力地闔上雙瞼,於無邊的黑暗中將那殘念摸索拾撿)
Youve been watching close
你始終細細觀摩睜大雙眼
Missing it the most
錯失至多至臻華年
Every high and low
每次起伏漲落舒斂
And you look so exposed
恍若裸露於著眼的日光不留體面
I still feel the same
我仍感同身受心甘情願
Just a picture in a frame (Yeah yeah yeah yeah yeah)
畢竟終究是那相框中囚禁的照片(吶喊,掙扎,厭世,哀嘆,沉眠)
You are the love beyond the lens and Im the camera
你是透鏡外無法折射的愛戀,我甘做那鏡頭捕捉你每一個瞬間
Frozen time, were wrapped in disaster
永凍的流年,你我被囚於災厄腹間
And every little memory you make before its over
而每一個你被銘刻的相片也迎來了宣告終結的死線
I close my eyes and I try to capture
我無力地闔上雙瞼,於無邊的黑暗中將那回憶摸索拾撿
(I close my eyes and I try to capture)
(我無力地闔上雙瞼,於無邊的黑暗中將那夙願摸索拾撿)
(I close my eyes and I try to capture)
(我無力地闔上雙瞼,於無邊的黑暗中將那殘念摸索拾撿)
Pictures 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Pictures | The Spacies | Pictures |