Dreaming Of The Queen
Dreaming of the Queen
夢到女王
Visiting for tea
喝茶探訪
You and her and I
你,她和我
And Lady Di
還有黛安娜王妃
The Queen said: 'Im aghast
女王說:“我很驚恐,
Love never seems to last
愛情似乎從未持續過
However hard you try'
不論你多麼努力地去嘗試。”
And Di replied
黛安娜回答道
That there are no more lovers left alive
真愛已在這世間瀕臨絕跡
No one has survived
無人生還
So there are no more lovers left alive
真愛已在這世間瀕臨絕跡
And thats why love has died
那就是為什麼愛情已死
Yes , its true
對,這是真的
Look, its happened to me and you
聽著,它在你我身上發生了
Then carriages arrived
接著四輪馬車來了
We stood and said goodbye
我們駐足揮手告別
Diana dried her eyes
黛安娜抹掉眼淚
And looked surprised
看上去很吃驚的樣子
For I was in the nude
因為我一絲不掛
The old Queen disapproved
老女王非常不喜歡看到這種場面
But people laughed and asked
但人們喜聞樂見,
For autographs
還向我要親筆簽名
And there were no more lovers left alive
真愛已在這世間瀕臨絕跡
No one had survived
無人生還
So there were no more lovers left alive
真愛已在這世間瀕臨絕跡
And thats why love had died
那就是為什麼愛情已死
Yes, its true
對,這是真的
Look, its happened to me and you
聽著,它在你我身上發生了
I woke up in a sweat
我渾身冷汗,從夢中驚醒
Desolate
隨即陷入痛苦之中
For there were no more lovers left alive
真愛已在這世間瀕臨絕跡
No one had survived
無人生還
So there were no more lovers left alive
真愛已在這世間瀕臨絕跡
And thats why love had died
那就是為什麼愛情已死
Yes, its true
對,這是真的
Look, its happened to me and you
聽著,它在你我身上發生了