gone going
Johnny wanna be a big star
Johnny想當大明星
Get on stage and play the guitar
在台上表演彈吉他
Make a little money, buy a fancy car
賺點錢,買一輛漂亮的車
Big old house and an alligator
大房子和鱷魚
Just to match with them alligator shoes
為了讓它們和我的鱷魚皮鞋相配
He's a rich man so he's no longer singing the blues
他是有錢人了,再也不唱布魯斯
He's singing songs about material things
他開始為物質而唱歌
And platinum rings and watches that go bling
一閃一閃的手錶和戒指
But, diamonds don't bling in the dark
但是,鑽石並不會在黑暗中發光
He a star now, but he ain't singing from the heart
他是明星了現在,但他的歌兒並不是發自內心
Sooner or later he's just gonna fall apart
或早或晚他終究會不那麼紅
Coz his fans can't relate to his new found art
Coz的粉絲們很難將他和他的新藝術形式聯繫起來
He ain't doing what he did from the start
他不再做開始的時候做的那些了
And thats putting in some feeling and thought
曾經的音樂有他自己的感受和思想
He decided to live his life shallow
他曾決定為自己而活
Passion is love for material
激情是對物質的熱愛的時候
And its gone... gone... going...
已經過去
Gone... everything gone... give a damn...
過去了,都不再重要
Gone be the birds when they don't want to sing...
被迫像鳥一般唱歌的日子已經過去
Gone people... up awkward with their things... gone.
所有的一切都會過去
You see yourself in the mirror
你在鏡子裡看看自己
And you feel safe coz it looks familiar
你感覺安全,Coz還是那麼地熟悉
But you afraid to open up your soul
但是你害怕打開自己的靈魂
Coz you don't really know, don't really know
Coz你並不知道,你不知道
Who is, the person that's deep within
你到底是誰
Coz you are content with just being the nieve brown man
Coz你卻對成為這個無知的人而滿意
And you fail to see that its trivial
而你沒有看到他的本質
Insignificant, you addicted to material
不重要,你已利欲熏心
I've seen your kind before
我曾看到你的美好
Your the type that thinks souls is sold in a store
你將靈魂拿到商店裡變賣
Packaged up with inscent sticks
換取謀生的火柴
With them vegetarian meals
和美味佳餚
To you that's righteous
對你的公正
You're fiction like books
你像一本虛構的書
You need to go out to life and look
你應該跳出生活,去看一看
Coz... what happens when they take your material
Coz,當他們取走的一切你會怎樣
You already sold your soul
你已經出賣了靈魂
And its gone... gone... going...
已經過去
Gone... everything gone... give a damn...
過去了,都不再重要
Gone be the birds when they don't want to sing...
被迫像鳥一樣歌唱的日子也會過去
Gone people... up awkward with their things... gone.
所有的一切都終將逝去
You say that time is money and money is time
你說時間就是金錢,金錢就是時間
So you got mind in your money and your money on your mind
所以你把金錢放在心上,把心放在了錢上
但是你為錢所犯的罪惡該怎麼算呢
But what about... that crime that you did to get paid
還有你違背良心的出價
And what about... that bid, you can't take it to your brain
你為什麼要穿今天的這雙鞋
Why you on about those shoes you'll wear today
它們並不會對你將來的路有任何好處
They'll do no good on the bridges you've walked along the way
你掙得錢會用光
你的搖滾樂器會壞掉
All that money that you got gonna be gone
你在山莊的房子會被賣掉
That gear that you rock gonna be gone
你烤盤的的鍍金也會消失
The house up on the hill gonna be gone
你手腕上的冰也會消失
The gold -- on your grill gonna be gone
美麗的小姐會離你而去
The ice on your wrist gonna be gone
驅動你前進的鞭子會消失
That nice little Miss gonna be gone
最可悲的是你的靈魂也會消失
That whip that you rollgonna be gone
所有都會過去
And what's worst is your soul will be gone
不再那麼重要
And its gone... gone... going...
被迫像鳥一樣歌唱的日子也會過去
Gone... everything gone... give a damn...
所有的一切都終將逝去
Gone be the birds when they don't want to sing...
Gone people... up awkward with their things... gone.