Sleeping Sun
Sleeping Sun
沉睡之日
Nightwish
夜願
The sun is sleeping quietly
旭日靜默地沉淪
Once upon a century
穿越一整個世紀
Wistful oceans calm and red
不可抵達之海沉寂且殷紅
Ardent caresses laid to rest
熾熱的愛撫便葬於此
為了夢想我尚且苟活
For my dreams I hold my life
凝視著暗夜祈願
For wishes I behold my night
那時光盡頭的真相
The truth at the end of time
是遺失信仰所造就的罪孽
Losing faith makes a crime
我祈盼著永夜
能貫穿我的一生
I wish for this night-time
黑暗洶湧著包圍我
to last for a lifetime
那陽光普照的海洋終究為岸所限
The darkness around me
我多希望隨這旭日一同墜落
Shores of a solar sea
長眠
Oh how I wish to go down with the sun
悲泣
Sleeping
與你一起
Weeping
悲傷亦有人性
With you
它將與我心神相離
我仍要揚帆過盡千夜
Sorrow has a human heart
尋不得靈魂皈依之處
From my god it will depart
二百二十二日的光明
Id sail before a thousand moons
被一夜的慾念燃盡
Never finding where to go
如詩的笑容在那刻凝結
至相對無言
Two hundred twenty-two days of light
我祈盼著永夜
Will be desired by a night
能貫穿我的一生
A moment for the poets play
黑暗洶湧著包圍我
Until theres nothing left to say
那陽光普照的海洋終究為岸所限
I wish for this night-time
我多希望隨這旭日一同墜落
to last for a lifetime
長眠
The darkness around me
悲泣
Shores of a solar sea
與你一起
Oh how I wish to go down with the sun
我祈盼著永夜
Sleeping
能貫穿我的一生
Weeping
黑暗洶湧著包圍我
With you
那陽光普照的海洋終究為岸所限
我多希望隨這旭日一同墜落
長眠
I wish for this night-time
悲泣
to last for a lifetime
與你一起
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you