hundred acres
It tore the ground in two
腳下大地被一分為二
I limped away
我隨即悄悄溜走
You couldnt say
你也無法言表
And what on earth to do
來到這裡的目的
I comb for blood
我來此搜尋一條血脈
It came up none upon the leaves
然而在這落葉紛飛中我什麼也沒有發現
Im in, Im out, underground
我進進出出深埋自己於地下
I found a crown all buried down
在那幽深的地底我發現一頂古時的皇冠
Underneath, you know I dont believe you
在內心的深處你知道我對你尚存戒心
When you say those words 'I cant do it'
因為你也不斷推辭對我敷衍塞責
From every point of view
從每個角度來看
It all adds up
這一切集腋成裘
And I wont let up
我絕不會放手
I want to start anew
想與你重新開始
Im learning the hard way
即使會熬過最為漫長的艱辛
All we need is a hundred acres
我們只需要回歸那百來畝的廣闊原野
And a row of seeds
在這裡播下愛的種子生根發芽
All we need is a hundred acres
我們需要的只是坦誠相待和推心置腹
And some room to breathe
同時給對方留一些喘息的空間
Im in, Im out, underground
我進進出出深埋自己於地下
I found a crown all buried down
在那幽深的地底我發現一頂古時的皇冠
Underneath, you know I dont believe you
在內心的深處你知道我對你尚存戒心
When you say those words 'I cant do it'
因為你也不斷推辭對我敷衍塞責
No, I cant... I cant do it
不我不行我做不到
I cant do it...
你怎麼會說出口