Desperado
Kenny Rogers
肯尼-羅傑斯
亡命之徒
Desperado
為何你還不清醒?
Why dont you come to your senses
築起心牆已如此之久
Youve been out riding fences for so long now
唉你這個固執的傢伙
Oh youre a hard one
但是我知道你有你的理由
I know that you got your reasons
那些現在讓你快樂之事
These things that are pleasing you
也能使你心痛
Will hurt you somehow
孩子別抽那張方塊Q (方塊Q既可比喻金錢、權力,也可指物質化、難以高攀的女生)
它/她會帶給你的只有傷痛
Dont you call on the queen of diamonds, boy
你清楚紅心Q始終是你最好的選擇(紅心Q可喻指真愛)
Shell beat you if shes able
現在在我看來一些好牌
You know the queen of hearts is always your best bet
已擺在桌前
可你眼裡只有那些你無法得到的
Now it seems to me some fine things
亡命之徒
Have been laid upon your table
你已是年輕不再
But you always want the things that you cant get
痛苦與飢餓
Desperado
逼你回頭
You aint getting no younger
自由,噢自由,
Your pain and your hunger
那隻是傳說
Theyre driving you home
形單影只浪跡天涯
And freedom, oh freedom
難道你的雙腳在冬天不冷嗎?
Thats just some people talking
天空不再飄雪太陽不再閃耀
Your prison is walking through this world all alone
無法再分辨白天與晝夜
無法再感知快樂和悲傷
Dont your feet get cold in the winter time
無悲無喜渾渾噩噩難道不可笑嗎
The sky wont snow and the sun wont shine
亡命之徒
Its hard to tell the night time from the day
為何你還不清醒?
Youre loosing all your highs and lows
敞開心門吧
Aint it funny how the feeling goes away
也許會有風雨
Desperado
但是雨後定有彩虹在你之上
Why dont you come to your senses
你最好讓某人來愛你
Come down from your fences and open the gate
讓某人來愛你
Its raining (raining)
你最好讓某人來愛你
But theres a rainbow above you
在一切都太晚之前
[03:04.31]You better let somebody love you
(Let somebody love you)
Before its too late