call to arms
I concede, I know I have a tendency
我承認,我會經常不自覺的
To agree then question all you do
贊同卻又質疑你的所作所為
And I conceive, I know theres an expectancy
並且我幻想,我期望會有個東西
To see in me what you want to
能夠讓我看清你到底想做什麼
Sometimes I will still forget
有時候我依然會忘記
Were back at the start
我們又回到了原點
Sometimes I will still regret
有時候我依然會後悔心碎
And will have a heavy heart
內心都變得沉重老舊
In the end
在故事最終章節
Im staring at a picture all black-and-white
我會深情凝望著那張歷經歲月洗禮的黑白照片
Yes I care
是的其實我是在乎的
I wonder what youre doing when youre out all night
當你徹夜不歸時我又迫切地想知道你又在幹什麼
And I cant stand it
這讓我坐立難安
This is not a call to arms
這不是一通尋求懷抱的電話
Its a chance to hold on tight
這是一個緊緊相擁的機會
Cmon honey, lets put these wrongs to right
來吧親愛的,讓我們把故事調整到正確軌道上吧
Can you see
你能看到
Can you see that wood for the trees?
你能看到從樹上取下的木材嗎
Wait to see, cause Ill look for you
等待著,因為我會為你注視觀察
And honestly, I wonder how itll come to be
說實話,我疑惑之後會有怎樣境遇
The distance, so far removed
移動的距離如此之遠
Sometimes I will still forget
有時候我依然會忘記
Were back at the start
我們又回到了原點
Sometimes I will still regret
有時候我依然會後悔心碎
And will have a heavy heart
內心都變得沉重老舊
In the end
在故事最終章節
Im staring at a picture all black-and- white
我會深情凝望著那張歷經歲月洗禮的黑白照片
Yes I care
是的其實我是在乎的
I wonder what youre doing when youre out all night
當你徹夜不歸時我又迫切地想知道你又在幹什麼
And I cant stand it
這讓我坐立難安
This is not a call to arms
這不是一通尋求懷抱的電話
Its a chance to hold on tight
這是一個緊緊相擁的機會
Cmon honey, lets put these wrongs to right
來吧親愛的,讓我們把故事調整到正確軌道上吧
Can you see
在最後的最後
In the end
你能看到嗎
Im staring at a picture all black-and-white
我正久久佇立在那張微微泛黃的黑白相片前
Yes I care
是的其實我是在乎的
I wonder what youre doing when youre out all night
當你徹夜不歸時我又迫切地想知道你又在幹什麼
And I cant stand it
這讓我夜不能寐
This is not a call to arms
這不是一通尋求懷抱的電話
Its a chance to hold on tight
這是一個緊緊相擁的機會
Hold on tight
緊緊相擁