Ohne Zurück Zu Sehen
Ich wär so gern dein Held
我想成為你的英雄
Ich wär gern der Mensch den du wenns mal schwierig wird nicht in frage stellst
我想做你在困難時刻可以託付的人
Ich wär so gern dein Held
我想成為你的英雄
Und wenn ich ohne Fehler wär, wäre das auch nicht so schwer
假若我能完美無瑕,這肯定不是問題
Denn ich bin der einzige, der alles von dir weiß
因為我是唯一一個完完全全懂你的人
ich bin der der dich ansieht und nicht das was nur so scheint
我是默默關注著你的儘管表面並非如此
und ich weiß ich hab dir weh getahn
我知道我傷害了你
das ist kaum zu übersehn
可是我本沒有預料到
vergib mir dieses einemal ohne zurück zu sehn
請原諒我這一次奮勇出擊不回頭
Für dich wär es ein Schritt zurück
對你來說這只是回身一小步
ein Schritt in deine alte Welt
一步踏回你的舊世界
zurück in dein altes Leben
回到你熟悉的生活
das hattes du doch abgewählt.
這正是你的選擇
Ich hatte keine Wahl
可是我別我選擇
du hast mich einfach abgestellt
與你的邂逅賦予了我更多的使命
Ich sag es dir jetzt noch einmal
我只能在對你說一次
Ich wär so gern dein Held
我想成為你的英雄
denn ich bin der einzige, der alles von dir weiss
因為我是唯一一個完完全全懂你的人
Ich bin der, der dich ansieht und nicht das was nur so scheint
我是默默關注著你的儘管表面並非如此
und ich weiß ich hab dir weh getahn
我知道我傷害了你
das ist kaum zu übersehn.
可是我本沒有預料到
Vergib mir dieses einemal Ohne zurück zu sehn
請原諒我這一次奮勇出擊不回頭
Lass dich auf die letzte Hoffnung ein
讓我去為你尋覓最後的希望
da muss doch noch irgendetwas sein
這份希望我堅信會存在
Menschen ändern sich, nur ich bin immer noch dein
人是易變的,但我永遠屬於你
Vergib mir noch einmal
請原諒我這一次
ich versuch dir keine Last zu sein
我會努力不增添你的負擔和煩憂
Denn ich bin der einzige, der alles von dir weiß
因為我是唯一一個完完全全懂你的人
ich bin der, der dich ansieht und nicht das was nur so scheint
我是默默關注著你的儘管表面並非如此
und ich weiß ich hab dir weh getahn
我知道我傷害了你
das ist kaum zu übersehn
可是我本沒有預料到
Vergib mir dieses einemal ohne zurück zu sehn
請原諒我這一次奮勇出擊不回頭
Denn ich bin der einzige, der alles von dir weiß
因為我是唯一一個完完全全懂你的人
ich bin der, der dich ansieht und nicht das was nur so scheint
我是默默關注著你的儘管表面並非如此
und ich weiß ich hab dir weh getahn
我知道我傷害了你
das ist kaum zu übersehn
可是我本沒有預料到
Vergib mir dieses einemal ohne zurück zu sehn.
請原諒我這一次奮勇出擊不回頭