The Ballroom Blitz
are you ready, steve? aha.
你準備好了嗎,Steve?嗯哼。
andy? yeah!
Andy?耶!
mick? ok.
Mick? ok。
alright, fellas, lets go!
好的,伙計們,我們走!
oh its been getting so hard
歐,最近生活真艱難
livin with the things you do to me, aha
生活和你對我做的事情,嗯哼
oh my dreams are getting so strange
歐,我的夢想變的如此怪異
id like to tell you everything i see
我想向你傾訴我所見的一切
oh, i see a man at the back
哦,我看見後面的一個人
as a matter of fact his eyes are red as the sun
事實上他的眼睛如烈陽般紅
and a girl in the corner let no one ignore her
還有角落裡的一個女孩讓每個人都注意到了她
cause she thinks shes the passionate one
因為她自認為是一個熱情的人
oh, yeah, it was like lightning, everybody was frightening
歐,耶,這就像是閃電一樣,每個人都非常震驚
and the music was soothing, and they all started grooving
音樂也很舒緩,每個人都在進入狀態
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
耶,耶,耶,耶,耶
and the man at the back said
然後那個後面的男人說
everyone attack and it turned into a ballroom blitz
每個人都戰鬥起來,於是這就變成了一場舞廳閃電戰
and the girl in the corner said
那個角落的女孩說
boy, i wanna warn ya, itll turn into a ballroom blitz
伙計,我得警告你,這會變成一場舞廳閃電戰
ballroom blitz, ballroom blitz, ballroom blitz
舞廳閃電戰,舞廳閃電戰,舞廳閃電戰
ballroom blitz
舞廳閃電戰
我正在尋找什麼東西
im reaching out for something
觸摸東西是我所能做的一切
touching nothings all i ever do
歐,我輕輕地把你叫來
oh, i softly call you over
等你出現的時候,已經什麼都沒有了,嗯哼
when you appear theres nothing left of you, aha
這會兒,後面的男人
now the man in the back
已經準備搖擺並把手伸向天空
is ready to crack as he raises his hands to the sky
角落的女孩是每個人的送葬者
and the girl in the corner is evryones mourner
她可以用她的一眨眼殺死你
she could kill you with a wink of her eye
歐,耶,這是多麼電子,多麼狂熱
oh yeah, it was electric, so frightfully hectic
樂隊開始離開舞會“因為他們快要窒息了”
and the band started leaving, cause they all stopped breathing
耶,耶,耶,耶,耶
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
然後那個後面的男人說
and the man at the back said
每個人都戰鬥起來,於是這就變成了一場舞廳閃電戰
everyone attack and it turned into a ballroom blitz
那個角落的女孩說
and the girl in the corner said
伙計,我得警告你,這會變成一場舞廳閃電戰
boy, i wanna warn ya, itll turn into a ballroom blitz
舞廳閃電戰
ballroom blitz
歐,耶,這就像是閃電一樣,每個人都非常震驚
音樂也很舒緩,他們也開始輕快起來
oh yeah, it was like lightning, everybody was frightening
耶,耶,耶,耶,耶
and the music was soothing, and they all started grooving
然後那個後面的男人說
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
每個人都戰鬥起來,於是這就變成了一場舞廳閃電戰
and the man at the back said
那個角落的女孩說
everyone attack and it turned into a ballroom blitz
伙計,我得警告你,這會變成一場舞廳閃電戰
and the girl in the corner said
舞廳閃電戰,舞廳閃電戰,舞廳閃電戰
boy, i wanna warn ya, itll turn into a ballroom blitz
舞廳閃電戰
ballroom blitz, ballroom blitz, ballroom blitz
這是一場舞廳閃電戰,這是一場舞廳閃電戰
ballroom blitz
這是一場舞廳閃電戰,耶,這是一場舞廳閃電戰
its its a ballroom blitz, its its a ballroom blitz
its its a ballroom blitz, yeah , its a ballroom blitz