Because Of You
I will not make the same mistakes that you did
我不會重蹈你的覆轍
I will not let myself cause my heart so much misery
我不會讓我自己心煩憂苦
I will not break the way you did
我不會破壞你要走的路
You fell so hard
即使你走的很艱難
I learned the hard way, to never let it get that far
我已學到教訓不會讓情況惡化
Because of you
因為你
I never stray too far from the sidewalk
我從不離人行道太遠
Because of you
因為你
I learned to play on the safe side
我學會要注意安全
So I dont get hurt
才不會受傷
Because of you
因為你
I find it hard to trust
我很難相信自己
Not only me, but everyone around me
和身邊的人
Because of you
因為你
I am afraid
我擔心害怕
I lose my way
我迷失了方向
And its not too long before you point it out
你很快的提醒我
I cannot cry
我不能哭
Because I know thats weakness in your eyes
因為會成為你眼中的弱者
Im forced to fake a smile, a laugh
我被逼著強顏歡笑
Every day of my life
每一天裡的每個微笑,每個笑聲
My heart cant possibly break
我的心不可能碎
When it wasnt even whole to start with
一開始它就不完全
Because of you
因為你
I never stray too far from the sidewalk
我從不離人行道太遠
Because of you
因為你
I learned to play on the safe side
我學會要注意安全
So I dont get hurt
才不會受傷
Because of you
因為你
I find it hard to trust
我很難相信別人
Not only me, but everyone around me
除了我自己
Because of you
因為有你
I am afraid
我擔心害怕
I watched you die
我看著你的生命褪去
I heard you cry
我聽到你哭喊
Every night in your sleep
每晚在夢中
I was so young
當時我那麼年輕
You should have known better than to lean on me
你應該知道不該太依賴我
You never thought of anyone else
你從沒想過別人
You just saw your pain
只在意自己的痛
And now I cry
現在我也哭喊
In the middle of the night
在半夜
Over the same damn thing
為了同樣的原因
Because of you
因為你
I never stray too far from the sidewalk
我從不離人行道太遠
Because of you
因為你
I learned to play on the safe side
我學會要注意安全
So I dont get hurt
才不會受傷
Because of you
我不會讓我自己心煩憂苦
I tried my hardest just to forget everything
我竭盡心力要忘記一切
Because of you
因為你
I dont know how to let anyone else in
我不知要如何接納其他人
Because of you
因為你
Im ashamed of my life because its empty
我的生命空虛讓我感到羞愧
Because of you
因為你
I am afraid
我擔心害怕
Because of you ...
因為你