fortune card
遠くから見ているばかりだった
一直只是,從遠處注視著
理由がなければ話しかけられない
沒有理由的話就無法搭話
少し少しだけ勇気を...
一點稍稍一點鼓起勇氣…
天気の話すとかそんな些細なことでいいから
天氣的話題之類這樣細小的事情就可以了
早上的星星占卜是處女座呢
朝の星占い乙女座はね
“積極地去行動就會成功”
「積極的な行動をすると○」
這或許是機會! 少女的直覺
從足尖開始 向前邁進!
これはチャンスかも、乙女のインスピレーション
塔羅牌所指引的 是對未來的構想
つま先、進め前に!
睡眼惺忪的你 正如窗外看到的那樣
首先,首先 試著去靠近一步
カードが導いてくれたのは未來予想
要加油哦,我!
あなたは窓の外見たまま眠そうで
視線相遇的話大腦就會一片空白
一直想著的事情全部都飛走了
まずはまずは一歩近づいてみよう
變,變得通紅連耳朵都…
がんばるよ、私
染上了害羞的顏色變得想要馬上逃走的心情
在心中呼喚著他的名字
目が合うと頭が真っ白になる
“到這里為止睡前一直都在練習著”
考えてたこと、全部飛んでいった
今天就那樣用話語按照練習的流程
赤く赤くなる耳まで...
努力的話應該就會成功的!
恥ずかしさで染まる今すぐ逃げ出したい気分だ
小小的機會成為特別的開始
比起昨天今天的我更加大膽
心の中、彼の名前を呼ぶ
所以所以已經靠近了一步
「ここまではいつも寢る前にしていた」
要加油哦,我!
今日はその通り言葉に、シミュレーションどおり
顫抖的指尖 將卡片伸出
やればできるはずだよ!
疑惑地歪著頭的你但卻並沒有拒絕
這是,如同在夢中一般的…
小さなきっかけは特別な始まりで
已經努力過了哦,我
私は昨日より大膽だと思う
【完】
だからだからもう一歩近づいたよ
がんばるよ、私
震える指先にカード乗せ、差し出した
あなたは首かしげ、それでも斷らず
それはそれは夢にまで見た時間で...
がんばったよ、私
終わり