I think I'm breaking like the waves on the shore
我想我像海岸上的波浪一樣破碎
A million diamonds on the ocean floor
像海床上閃耀著的鑽石塵
When my hands on your skin
當我的手與你的肌膚相觸
I am whole again
我再次變得完整
My hands all over you
手心完全的覆蓋住
I am yours
我便是你
Your skin on my skin and I feel like
感覺好像你我肌膚相抵
Like myself again
又感覺像我獨自一人
'Cause you take me where
因為你帶我去了哪裡
It all began
這一切又如此
Like a map of the universe your skin
你的皮膚就像宇宙的地圖
Your skin
你的皮膚
Your skin
你的皮膚
And now we're burning like woods caught on fire
現在我們像乾柴烈火一樣燃燒
A million flames light up the darkest hour
無數的火焰照亮最黑暗的時刻
When my hands on your skin
當我的手抵達你的表面
I am whole again
我又變得純粹了
My hands all over you
我的手遍及了你
Your skin on my skin and I feel like
就好像你我肌膚相抵
Like myself again
我再次變得像我一樣
'Cause you take me where
因為你帶我到了哪裡
It all began
這一切又如此
Like a map of the universe your skin
你的皮膚像宇宙的地圖
Your skin
你的皮膚
I was lost but then
我迷失了自我,但是那時
But then I touched your skin
那一刻我觸碰到了你
And every single thing
然後一切單一不關聯的事物
Begins again
又開始聯繫起來了
Your skin on my skin and I feel like
感覺像你我肌膚相抵
Like myself again
又像我自己一樣
'Cause you take me where
因為這是你
It all began
把我帶到最初的起點
Like a map of the universe your skin
你的皮膚像宇宙的地圖
Your skin
你的皮膚
Your skin on my skin
你我肌膚相抵
Your skin on my skin
你我同為一體
Your skin
你的皮膚
I was lost but then
我迷失過,但是那時
But then I touched your skin
那一刻我觸碰到了你
And every single thing
然後一切獨立不相關的事物
Begins again
又開始和諧起來