Dancing in the velvet moon
白銀の炎天を焦がして
當銀色的火焰灼燒著天際
例え心を引き裂いても
即使要撕裂我的身心
あなただけに捧げたいの
我也願為你獻上
私の胸の本性-十字架-を
按捺我心中本性的十字架
天鵝絨般皎潔的不眠月光
將秘密的房間靜靜照亮
讓我們關上門鎖獨處一室
在嬉鬧的時光中盡情起舞
你有著燭火般的柔和光芒
讓我情不自禁地將你誘惑
眠らないベルベットの月
對我立下永恆的誓言
飾られた秘密の部屋
誰也無法破壞我們的愛之鎖鏈
二人きりそっと鍵をかけ
我已施下了甜蜜而高貴的咒語
踴りましょう遊戯-いたずら-な時に委ねて
唯有你能夠觸碰我的禁區
哪怕是我那被禁錮的本性
優しく火を燈したキャンドルのようにあなた
為你化作自由飛翔的羽翼
あぁ蕩かせてあげましょう
渴望你快來將我俘虜
誓いなさい永遠を
在那些忘卻了黎明的夜晚
就連星光的源泉也被囚禁
愛の鎖誰にも壊せない
我獨自一人靜靜許下心願
甘く清らな呪文かけて
願自己身陷夢中永不醒來
あなただけに許されるの
當我被暗夜所束縛的時候請你馬上來將我尋覓
禁じられた本能-メロディ-さえも
你那令人陶醉的血之芳香
自由翔ける翼になる
我多渴望能馬上沉浸其中
捕まえて… 早く私を
當銀色的火焰飛舞在天空
即使一切都被吞噬殆盡
明けることを忘れた夜に
你依舊是我唯一的渴求
囚われた星の泉
我已按捺不住這陣陣心痛
一人きりそっと祈るように
我們彼此相交的靈魂
夢を見よう覚めることない夢を
總有一天能開創奇蹟
命運是否早已被上天決定?
闇の中縛られた私を見つけて出して
即使我們無法將它改變
あぁ狂おしいその香りで
我也願為你的命運中帶來清新的生命之風
包み込んで今すぐに
誰也無法破壞我們的愛之鎖鏈
我已施下了甜蜜而高貴的咒語
白銀の炎舞い上がる天空
唯有你能夠觸碰我的禁區
すべて飲み込んで消え失せても
哪怕是我那被禁錮的本性
あなただけを求めてるの
為你化作自由飛翔的羽翼
疼く鼓動は止められない
渴望你快來將我俘虜
交わる二つの魂が
いつか奇跡起こすよ
運命は決まってるの?
変えることはできなくても
私なら新しい命の風吹き込んであげる
愛の鎖誰にも壊せない
甘く清らな呪文かけて
あなただけに許されるの
禁じられた本能-メロディ-さえも
自由翔ける翼になる
捕まえて早く… さあ私を
STARCAMP EP 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Dancing in the velvet moon | 水樹奈々 | STARCAMP EP |