Zaalima
jo teri khaatir tadpe
我一直渴望著你
pehle se hi kya usse tadpana
這樣折磨我有什麼意義
o zaalima o zaalima
噢殘忍的人噢殘忍的人
jo teri ishiq mein behka
為你為之傾倒
pehle se hi kya usse behkana
這樣迷失著有何意義
o zaalima o zaalima
噢殘忍的人噢殘忍的人
jo teri khaatir tadpe pehle se hi
渴望著你的我被折磨著
kya usse tadpana
這樣有何意義
o zaalima o zaalima
噢殘忍的人噢殘忍的人
jo teri ishiq mein behka
為你為之傾倒
pehle se hi kya usse behkana
這樣迷失著有何意義
o zaalima
噢狠心的人
o zaalima
噢狠心的人
aankhein marhaba
你的雙眸吸引著我
baatein marhaba
你的話語溫暖著我
main sau martaba
我會為你
deewana hua
瘋狂不已
mera na raha
自從成為你的
jab se dil mera
那美麗的目標
tere husn ka
我的心屬於你
nishana hua
不再屬於我
jiski har thadkan tu ho aise
我的心跟著你的心而跳動
Dil ko kya dhadkana
這樣有何意義
o zaalima o zaalima
噢殘忍的人噢狠心的人
jo teri khaatir tadpe pehle se hi
渴望著你的我被折磨著
kya usse tadpana
這樣有何意義
o zaalima
噢狠心的人
o zaalima
噢殘忍的人
saanson mein teri nazdeekiyon ka
我貪婪地嗅著
ittar tu ghol de
你的氣息
ghol de
你的氣息
main hi kyun
為何只要我
ishiq zahir karun tu
表達對你的愛
bhi kabhi bol de
我也要你的愛
bol de
你對我的愛
saanson mein teri nazdeekiyon ka
我貪婪地嗅著
ittar tu ghol de
你的氣息
ghol de
你的氣息
main hi kyun
為何只要我
ishiq zahir karun tu
表達對你的愛
bhi kabhi bol de
我也要你的愛
bol de
你對我的愛
leke jaan hi
他們一定會
jayega meri
帶走我的生命
qaatil har tera
你的存在
bahana hua
就是個殺手
tujhse hi shuru
開始於你
tujhpe hi kharam
終結於你
mere pyaar ka
這就是我的愛
fasana hua
我的愛情故事
tu shamma hai toh
要記住了
yaad rakhna
飛蛾總是要撲火的
main bhi hoon parwanaa
我就是那隻飛蛾
o zaalima
噢殘忍的人
o zaalima
噢狠心的人
jo teri khaatir tadpe
我渴望著你
:pehle se hi
卻被折磨著
kya usse tadpana
這樣有何意義
o zaalima
噢狠心的人
o zaalima
噢殘忍的人
deedar tera milne ke baad hi
見不到你
chuthe meri angdayi
我都急躁不安
tu hi bata de
現在你告訴我
kyun zaalima main keh layi
為何我被稱為殘忍的人
kyun iss tarah se
為何還要折磨著我
duniya jahan mein karta hai
我的等待只為了你
meri ruswayi
我的美人
tera kasoor aur zaalima main keh layi
你告訴我為何我被稱為狠心的人
deedar tera milne ke baad hi
見不到你
chuthe meri angdayi
我都急躁不安
tu hi bata de
現在你告訴我
kyun zaalima main keh layi
為何我被稱為狠心的人
tu hi bata de
現在你告訴我
kyun zaalima main keh layi
為何我被稱為殘忍的人