Sad Eyes
You wear the burden
你默默忍受
World on your shoulders, baby
扛著整個世界的負擔
So let me hold the weight
請讓我替你分擔
I know youre hurting
因為我知道你的痛
Deep as the coldest pain
寒冷刺骨
But this is the order sayin'
但是這不是絕對
Im gonna show you everythings alright
我會證明一切都會變好
End of the tunnel, there is always light
隧道盡頭總有光明
You're in the middle of the darkest night
你在暗夜
I know youre hurting, baby
我知道你坐如針氈
Whenever you look at me with those
當你凝望著我
Those sad eyes
用你悲傷的雙眼
Im gonna dry your sad eyes
我會擦乾你的淚
Ill make it right, so dont cry
我會替你分擔請你不要哭泣
Im gonna dry those sad eyes
我會替你擦淚
Ill make it right
我會替你分憂
Under the streetlights
在街燈之下
You turn and said to me that youre no good for me
你轉過身來說你不會給我幸福
That was the first lie you've ever said to me
那是你第一個謊言
Oh baby, honestly
寶貝我真的想
I'm gonna show you everythings alright
幫你走出陰霾
End of the tunnel, there is always light
在隧道盡頭燈火輝煌
You're in the middle of the darkest night
你躲在暗夜
I know youre hurting, baby
泣不成聲
Whenever you look at me with those
你凝視著我
Those sad eyes
淚水奪眶而出
Im gonna dry your sad eyes
而我會擦乾你的淚
Ill make it right, so don't cry
我會替你分憂請你不要哭泣
Im gonna dry those sad eyes
我會擦乾你悲傷的眼淚
And baby, even when your troubled tears are falling
悲傷的淚水零落如雨
Darling, you should know you still look beautiful
你知道嗎它依舊讓你如此美麗
Sad eyes
我會擦拭你悲傷的淚
Im gonna dry those sad eyes
你悲戚的眼神
Ill make it right
我會給你帶來安慰
Mmm
是的
Everything will be alright, I swear
一切都會變好
Everything will be alright, I swear
未來總有光明我確定
Everything will be alright, I swear
很快就會雨過天晴
Oh-oh
哦哦
Those sad eyes
你悲傷的眼神
Im gonna dry those sad eyes
我會擦拭你的淚
Ill make it right, so dont cry (So dont cry, baby)
別哭了有我在
Im gonna dry those sad eyes
我會為你擦淚
And baby, even when your troubled tears are falling
寶貝你悲傷的淚水零落如雨
Darling, you should know you still look beautiful
你知道嗎它依舊讓你如此美麗
(You still look beautiful)
你依舊如此美麗
Sad eyes (Oh, sad eyes)
悲傷淚水哀傷眼眸
Im gonna dry those sad eyes
我會為你擦乾
Ill make it right
我會替你承擔
Ill make it, Ill make it right
我會在你身旁
Ill make it right, Ill make it right
我們一起面對
Ill make it right
一切都會雨過天晴