The Rainbow Connection (As Time Goes By 2000 Version)
Why are so many songs about rainbows
為什麼有如此多關於彩虹的歌
What’s on the other side
另一邊有什麼?
Rainbows are visions,they're only illusions
彩虹是幻象,他們都是幻覺
And rainbows have nothing to hide
彩虹裡沒藏著東西
So we've told and some choose believe it
我們被這樣告知,有些人信了
I know they are wrong,wait and see
我知道他們錯了,等著瞧
Someday we will find it, the rainbow connection
總有一天我們會找到它,彩虹橋
The lovers,the dreamers and me
戀人們,夢想家和我
Who say that every wish would be heard and answered
誰說每個願望都會被聽見和回應
When wish on a morning star
當向一顆晨星許願時
Somebody thought of that
有人想到了那個說法
And someone believed it
有人相信了它
And look what it's done so far
但那又如何,看看它現在
What's so amazing that keeps us star gazing
是什麼如此驚奇讓我們凝望星空?
What do we think we might see
我們覺得會看見什麼?
Someday we will find it, the rainbow connection
總有一天我們會找到它,彩虹橋
The lovers,the dreamers and me
戀人們,夢想家和我
Have you been half asleep
你曾經半睡半醒過嗎?
And have you heard voices
是否曾聽到某些神奇的聲音?
I’ve heard they calling my name
我曾聽見它們呼喚我的名字
Are these the sweet sounds that called the yound sailors
這是否就是它們曾經呼喚年輕水手的聲音?
I think they're one and the same
我想它們是一樣的
I've heard it too many times to ignore it
我聽見過太多次以至於不能忽視它
There're something that I'm supposed to be
有些事我本應去做
Someday we will find it, the rainbow connection
總有一天我們會找到它,彩虹橋
The lovers,the dreamers and me
戀人們,夢想家和我
Someday we will find it, the rainbow connection
總有一天我們會找到它,彩虹橋
The lovers,the dreamers and me
戀人們,夢想家和我
The lovers,the dreamers and me
戀人們,夢想家和我