It's A Man
Girls! Girls!
女孩們!姐妹們!
Watch out! Watch out!
都注意了!都小心了!
There's a two legged animal running about
現在出現了一種四處徘徊的兩足動物
If it smokes a great big cigar
如果你見到它抽著大大的雪茄
and it hangs around at a bar
如果你看見它在酒吧附近亂晃
if it tells the biggest lies, wears the loudest ties
如果你看見它穿得人模狗樣,滿口大話
it's a man
那麼這就是一個男人了
If it acts just like a crossed patch
如果它像一個性格惡劣的傻瓜
Has a face with whiskers that scratch
臉上還帶著刺人的鬍渣
If it's stubborn as can be, mean and ornery
如果它固執,吝嗇且脾氣暴躁
It's a man
這就是男人啊
It if walks, if it talks
如果它能說會跳
If its habits are a little bit peculiar
如果它還有些別緻的愛好
If it brags and tries to make you think it's wonderful
如果它自吹自擂來讓你感覺良好
Be on the lookout, don't let it fool ya
你得小心,別被丫給騙了
But if it makes the moon up on high,
但倘若它能讓那月亮掛得更高
more than just a light in the sky
比空中任何一顆星星都來得閃耀
If it kisses you and you find you like it too
如果你很享受被它親吻的感覺的話
GRAB IT! It's a man
捕獲它!這可是個好男人吶
If it whistles each time you pass,
如果它每逢你經過時吹著口哨
Owns a car that runs out of gas,
還坐在一輛沒油的車裡
Then it's that you get hip, better watch your step
那麼你最好心裡有數注意自己的腳步
It's a man
畢竟這就是男人啊
If it acts just like it's the boss
如果它表現的像一方的老大
when it knows that you are, of course
然而僅限於有你的場合
If it gets a little rough, thinks it's very tough
如果它變得有些粗魯還自以為很硬漢的話
It's a man
這就是男人啊
It if walks, if it talks
如果它能說會跳
If its habits are a little bit peculiar
如果它還有些別緻的愛好
If it brags and tries to make you think it's wonderful
如果它自吹自擂來讓你感覺良好
Be on the lookout, don't let it fool ya
你得小心,別被丫給騙了
But if it's kneelin' down on one knee
但倘若它向你屈膝跪下
Sayin' darling please marry me
說著'親愛的請嫁給我好嗎?'
Then don't hesitate, better name the date and then
那麼你別猶豫趕緊答應最好馬上訂下婚期
GRAB IT !
抓住他!
HOLD IT!
別讓他逃走!
HANG ONTO IT!
不惜一切地留住他!
For It's a man!!!!
因為這可是個好男人吶!