編曲:Timirage/Lions In The Sky
You're thousand miles away from me
倏忽間已相隔千里
To be honest there's no sign for it
毫無預兆,你我都措手不及
Voices replaced by disordered thoughts
迷茫,孤單,哀傷,思念,都混雜著
Separated by invisible walls
停在嘴邊,說不出口
Need a blank but I can only stare at the ceiling
仰望天空時,我方能平靜
Close my eyes pray for recovery
閉上雙眼,振奮自己的心
Like the world is painted silver
沒有你的世界如同寒冬
Somehow I get the courage back when I
在那些微妙的瞬間,我會重獲新生
Stop by the riverside
當我駐足於河畔
I watch how the sailor
注視著水手們
Set sky lanterns
將天燈送向夜空
Feelings now come alive
希望正在復蘇
And it gets warmer
世界逐漸溫暖
Like sky lanterns
這微小的輝光刺破天幕
Build a small world just belong to you and me
我想要一個只有你我的世界
No matter how far apart we unite here faithfully
縱然相隔千里,信念終會指引我們相聚
If I tell the truth about how I feel
若我渺小的生命是一章樂曲
Yeah
顯然
You're the sweetest note in symphony
會有一個音符直擊靈魂,它絕不是別人
So novel
如此神奇
You can intuit my very thought
我們只需簡單的信號
Even we're talking through the signal
彼此就能心領神會,相視而笑
There's no issue that cannot be solved
所有阻礙都是虛影,一切困難皆為浮雲
Sit back
請不要擔憂
I can handle all the flaws
我們心之所想,總會如願以償
Promise me you' ll stay longer
我只希望你能多陪伴我
When we meet each other
自下次見面,至時光盡頭
Stop by the riverside
駐足於河畔
I watch how the sailor
注視著水手們
Set sky lanterns
將天燈送向夜空
Feelings now come alive
希望正在復蘇
And it gets warmer
世界逐漸溫暖
Like sky lanterns
這閃爍的輝光照亮天幕
I could split the milky-way into half
我願跨越蒼穹,斬斷銀河,追尋千萬光年的距離
If it's necessary
只要是你,什麼事情都可以
Yeah we all need is a new twist
期待一個幸運的轉機
Meet me in the nebulous dream
以星雲編織夢境,與你相遇
I want you 36 degrees
我想感受你的每一寸溫度
If you also look up at
如果你也正抬頭注視著
the sky lanterns
這希望的輝光點燃天幕
Sky sky
那星海浩瀚中
Sky sky lanterns
耀眼的明燈
Oh we can rewrite it
我們心之所想,總會如願以償
Sky sky
那寒冷孤寂中
Sky sky lanterns
希望的明燈
演唱:陽綾欣/Heydboy
混音/母帶: Timirage
歌詞譯製:暮晨
封面:冰鋒幸
總監製: SPACEPORT音樂事業部門
出品: SPACEPORT RECORDS