end
空が腫れていく僕は知っている【天空啊腫脹起來了這種事我是明白的】
もうすぐもうすぐ【就快要就快要】
もうすぐもうすぐ【就快要就快要】
end
編曲:まじ娘
唄:まじ娘
翻譯:樹下
僕ら黒くなる【我們變得一片漆黑】
意図は伝わらない【心中的意圖無法傳達出去】
大きな足音だ【沉重的腳步聲響了起來】
時間は無いんだよ【時間就快要沒有了哦】
明日のこととかさ【明天的事情之類的】
もう、どうでもいいでしょ【已經無所謂了吧】
繰り返してた毎日【反正這重複著的每一天】
飽き飽きしてたんでしょ【早就已經厭倦了吧】
愛せなくなったこの世界をどうか【請把這變得無法愛上的世界】
二度と戻らないよう壊してしまおう【破壞得再也無法變回來吧】
神様、見ててよこの世界の最後を【神明大人看著吧這個世界的結束】
無秩序だらけのこの世界の最後を【完全無秩序的這個世界的結束】
息を吸うたびに【在每次呼吸的時候】
思い知らされる【都會被引領著去思考】
そうして気づくのさ【在此後察覺到了】
ひとさしゆびの先【那是食指的指尖】
昨日のようなことを【宛如昨日的事物】
何度も夢に見る【三番五次在夢中看到】
秘密の傷跡を【那些秘密的傷痕啊】
君はまだ知らない【你至今仍不知曉】
灰色になって涙もでなくて【變成了灰色淚水也乾涸】
それでも笑って空っぽになっちゃってさ【即便如此也乾笑著變得空虛】
神様、教えてどうしてこんなに【神明啊告訴我吧為什麼會變成這樣子啊】
痛い思いしなくちゃわからせてくれないの【不經歷痛苦的話就不讓我知道嗎】
愛せなくなったこの世界をどうか【請把這變得無法愛上的世界】
二度と戻らないよう壊してしまおう【破壞得再也無法變回來吧】
神様、見ててよこの世界の最後を【神明啊看著這個世界的結束】
愛してたはずのこの世界の最後を【理應愛著的這個世界的結束】
瞼閉じてゆく僕は知っている【漸漸地閉上了眼簾這些事我都明白的】
もうすぐもうすぐ【就快要就快要】
もうすぐもうすぐ…【就快要就快要】
Contrast 專輯歌曲
majiko 熱門歌曲
majiko全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | CLOUD 7 | |
2 | GHOST | |
3 | TOKYO - GIRL POWER - | |
4 | アイロニ | |
5 | EXIT TUNES ACADEMY BEST 4 | |
6 | 天聲絶唱 INDEX ~BEST OF 歌ってみた~ | |
7 | EXIT TUNES PRESENTS 神曲を歌ってみた 7 | |
8 | EXIT TUNES PRESENTS Cinderella | |
9 | 交差點 | |
10 | ハニワ曲歌ってみた2 | |
11 | Life&Lovers | |
12 | 日刊:遺書 | |
13 | 最新熱歌慢搖123 | |
14 | 邂逅ノ午前零時 | |
15 | 劫火のエトワール | |
16 | Contrast | |
17 | Princess | |
18 | 寂しい人が一番偉いんだ | |
19 | majiko oneman Live 2022 “愛わかる” at The Garden Hall | |
20 | 愛編む |