Déjala Que Baile
Y déjala que baile
讓她跳舞
Mira como cae la lluvia
看看雨水如何降下
Y déjala que baile
讓她跳舞
Cuando cae sobre mi piel
當甘霖落在我身上
Dicen por ahí
人們說
Cuenta una antigua leyenda
有個古老的傳說
Labios de jazmín
茉莉公主的嘴唇
Hija de la luna es
是月亮的女兒
Y dicen que ella baila para hacer llover
她們說她跳舞是為了降下雨水
Pa regar el alma en cada anochecer
為了傍晚時取悅靈魂
Ella es esperanza, bonita mujer
她是希望,美麗的女人
Y déjala que baile
讓她跳舞
Mira como cae la lluvia
看看雨水如何降下
Y déjala que baile
讓她跳舞
Cuando cae sobre mi piel
當雨淋濕我肌膚
Y déjala que baile-eh-ey
跳舞直至黎明
Y déjala que bailе
Que baile hasta el amanеcer
跳舞直至黎明
Cuando tengo sequía en mi campo, yeah
當我生活干涸一片
Me da vuelta la vida, empieza a llover
雨水降下,重新來臨
Regala su alegría sin interés
她無需回報地送來愉快
Y lo vuelve, y lo vuelve a hacer
一次又一次這樣做
Cuando tengo sequía en mi campo, yeah
當我生活干涸一片
Me da vuelta la vida, empieza a llover
一次又一次這樣做
Regala su alegría sin inte- , sin interés
她無需、無需回報地送來愉快
Y déjala que baile
讓她跳舞
Mira como cae la lluvia
看看雨水如何降下
Y déjala que baile
讓她跳舞
Cuando cae sobre mi piel
當雨落到我肌膚
Y déjala que baile-eh-ey
讓她跳舞
Y déjala que baile
讓她跳舞
Que baile hasta el amanecer
直至黎明
Ven y llévame, llévame
來吧,帶我走,帶我走
A donde a ti te convenga
到你喜歡的地方
Ven y llévame, llévame
來吧,帶我走,帶我走
Que ciego te seguiré
我將追隨你到任何地方
Y dicen que tú bailas para hacer llover
人們說你跳舞是為了降下甘霖
Pa regar el alma en cada anochecer
為了取悅傍晚時的靈魂
Tú eres esperanza,bonita mujer
你是希望,美麗的女人
Y déjala que baile
讓她跳舞
Mira como cae la lluvia
看看雨水如何降下
Y déjala que baile
讓她跳舞
Cuando cae sobre mi piel
當雨淋濕我肌膚
Y déjala que baile-eh-ey
讓她跳舞
Y déjala que baile
讓她跳舞
Que baile hasta el amanecer
直至黎明
Esa bonita mujer, como lo hace llover
這個美麗的女人,如何降下甘霖
Esa bonita mujer, que no, no pare de llover (Olé)
這個美麗的女人,不,不停止降下甘霖
Esa bonita mujer, como lo hace llover
這個美麗的女人,如何降下甘霖
Esa bonita mujer, que no, no pare de llover
這個不停降下甘霖的美麗女人