戀をしよーよ 茶太 Ver.
新しい私の
嶄新的我
(瞳はキラキラ)
(眼睛閃閃發亮)
戀を今、始めよう
現在,開始戀愛吧
(心がドキドキ)
(心裡七上八下)
目が覚めたらすぐに浮かぶの
睜開眼睛就立刻浮現
君の姿その笑顔
你的身影
優しい聲聞きたい
想听溫柔的聲音
今すぐねぇ會いたい
現在就想見到你
(でも)
但是
髪ボサボサ寢ぼけて色気もない
頭髮發呆迷迷糊糊地魅力也沒有
(ずっと)
一直,一直
待ち伏せしてもなんだか素っ気ない
埋伏在埋伏也說不出來
(どうしてよ!)
為什麼
今日のご飯君の好物しかない
今天的飯你喜歡的東西
(けど)
但是
でもねホントに気持ち気付いてない?
但是真的沒有心情
(鈍感ね???)
遲鈍
私の戀ふらふらして
我的愛戀
理想的って難しいわ
理想是很難的
だけど君が大好きなの
但是你卻喜歡你
この想いを受け止めてね
請接受這思念吧
和你一起開心
君と二人嬉しくなるの
臉頰被染上的少女
頬が染まる乙女なの
想問各種各樣的事情
いろんなこと聞きたい
想比誰都想知道
誰よりねぇ知りたい
但是
(でも)
刁難故意的態度
いじわるしてわざとすねた態度
有點,稍微
(ちょっと)
想撒嬌
甘えたいから上目使い角度
請你看
(見つめてね)
雖然你的臉看你的臉
君の顔見てあたふた焦るけれど
但是
(でも)
最後的解釋
言い訳ばかり???(はてな)オンパレード???
不對啊
(ちぐはぐね???)
因為還不能坦率
まだ素直になれないから
喜怒哀樂也很忙碌
喜怒哀楽忙しいわ
但是那就是戀愛吧
だけどそれが戀なのかな
為了能夠傳遞到這思念
この想いが屆くように
在那時候我希望
那個時候
あの時に願った
自己的心
(あの時)
(這戀情)
戀心実ったら
很重要的
(この戀)
戀春之日
大切にしまった
笑著回憶
(戀した春の日)
想兩個人一起聊天
思い出を笑って
(Ha)
二人で話したいの
開玩笑啦,現在哥哥
(Ha)
餵,餵!
冗談とか今は誤魔化さないで
直球,投下答案是含糊不清的
(ねぇ)
焦急,焦急
直球、投げても答えはあやふやで
孩子我的頭撫摸我的頭
(やきもきよ)
(你看)
子供扱い私の頭撫でて
現在馬上聽到你的心情
(ほら)
聽
君の気持ちを今すぐに聞かせて
我的愛戀
(聞かせてね)
理想是很難的
私の戀ふらふらして
但是你卻喜歡你
理想的って難しいわ
請接受這思念吧
だけど君が大好きなの
因為還不能坦率
この想いを受け止めてね
喜怒哀樂也很忙碌
まだ素直になれないから
但是那就是戀愛吧
喜怒哀楽忙しいわ
為了能夠傳遞到這思念
だけどそれが戀なのかな
嶄新的我
この想いが屆くように
(眼睛閃閃發亮)
新しい私の
現在,開始戀愛吧
(瞳はキラキラ)
(心裡七上八下)
戀を今、始めよう
戀愛吧Yeah!
(心がドキドキ)
戀をしよーよ Yeah!