tomorrow
はじまりの瞬間さ
最開始的那一瞬間
追い風は砂埃あげた
順風揚起塵沙
立ち止まってられない
前行的腳步已經無法停止啦
即使已經做到了很好
上手くやり過ごしても
真正想要的東西若不緊緊地抱住
本當に欲しいもの抱きしめなきゃ
便總是得不到滿足
いつも満たされない
讓我們去尋找那無邊無盡的天空
印刻下的足跡,鮮明清晰
探しに行こう果てしない大空へ
一定能和你一同描繪出
刻む足跡鮮やかに
向前邁出吧
きっと君と描き出そう
縱身躍入那無人知曉的未來
跳入的那一刻
走り出せ
我感受到了你閃耀著光輝的雙眸
誰も知らない未來
美好的明天正等待著我們
飛び込んだその時に
無論怎麼欺騙和掩飾
輝いた君の瞳感じた
這就是現實呀
素晴らしい明日がもう僕らを待っているから
但是啊已經無法移開視線了
不管是誰的幸福
どんなに誤魔化しても
都想要將其奪取過來但是呢
これこそが現実さ
這樣是不會滿足的
でもねもう目は逸らせない
現實與想像相比更加令人感到焦灼
誰かの幸せとか
將敢於凝視的勇氣緊緊握於手中
橫取りしたくなっちゃうけどね
想和你經歷更多的開始
それじゃ満たされない
朝霞
總有一天會將夢想的未來
想像よりも胸焦がす真実を
為我們照亮
見つめる勇気握りしめ
手牽著手現在就飛出去吧
もっと君とはじめよう
美好的明天正等待著我們
朝焼けが
迷茫也好困惑也好
いつか夢見た未來
在天空的另一邊
照らしてくれてるから
永不完結的故事
今天也變換著色彩閃爍著喲
手を繋ぎ今すぐに飛び出そう
來吧推開大門
素晴らしい明日はほら僕らのためにあるから
向前邁出吧
迷っても失っても
縱身躍入那無人知曉的未來
跳入的那一刻
あの空の向こうで
我感受到了你閃耀著光輝的雙眸
美好的明天正等待著我們
終わらない物語は
今日もまた色を変えて瞬くよ
さぁ扉開けて
走り出せ
誰も知らない未來
飛び込んだその時に
輝いた君の瞳感じた
素晴らしい明日がもう僕らを待っているから