盲目の宇宙飛行士
全盲の少女生まれてこの方光を知らない
全盲的少女有生以來不知光明為何物
いつも獨りうつむいている
總是獨自低著頭
光をいつか見てみたいと
說希望有天能夠看看光
それはまるで夢物語のようだ
那簡直像是夢話一般
睛眼の少年生まれてこの方闇を知らない
明眼的少年有生以來不知黑暗為何物
いつもからり笑っている
總是開朗地笑著
今すぐ光を見せようと
說現在馬上讓你看看光
少女の手を引き走る
拉著少女的手跑了起來
「とっておきの場所があるんだ
「有個私藏的好地方
きっと君にも映るだろう」
一定可以映入你的眼裡吧」
暗闇が逃げ込んだ丘で彼は指をさす
黑暗逃遁的山丘上他遙指著
少女はそれすら見えないのに
少女明明連看也看不見
光咲く夜空も
光芒綻放的夜空
少女の前ではただのユメ
在少女的面前不過只是個幻夢
こんなに光っていても見えないのか
已經這樣發著光還是看不見嗎
少女は知らない何故だか光は頬を伝う
少女不懂為何光會沿著臉頰流下
それすら見えないのに
明明連看也看不見
全盲の少女色の飽和した世界を知らない
全盲的少女不知充滿色彩的世界為何物
いつもきらり笑うようになる
總是燦爛地露出微笑
見えないままでいいと
說保持看不見也很好
強がるでもなく彼に笑いかける
毫無逞強對他展開笑容
睛眼の少年色のない世界を知らない
明眼的少年不知沒有顏色的世界為何物
いつしか笑顔も忘れ
不覺中也忘了笑容
意地でも連れて行くんだと
說就算是賭氣也要帶你去
夢物語に躍起になる
為了實現夢話而急躁
「あそこまで行けばきっときっと君にも映るだろう」
「到了那裡的話一定一定可以映入你的眼裡吧」
暗闇が溶け出した空に彼は指をさす
向黑暗融解的天空他遙指著
少女はそれすら見えないのに
少女明明連看也看不見
光咲く宇宙も
光芒綻放的宇宙
少年の前ではただのユメ
在少年的面前不過只是個幻夢
あんなに光っているのに屆かないのか
已經那樣發著光還是傳達不到嗎
少年は忘れた何故だか光は頬を伝う
少年忘記了為何光會沿著臉頰流下
それすら夢を見すぎた彼の眼が
就連那樣作了太多的夢他的眼睛
光をなくすまでに
直到喪失光芒之際
そう時間もかからなかった
並未花費太多時間
気づくと何も見えなくなっていた
察覺時全都變得看不見了
空も自分も少女さえも映らない
天空自己就連少女也映不出來
「はじめから光を知らない
「打從一開始就不認識光
君には何もわからないさ」
你自然什麼都不會明白啊」
少女は見えないままでいいと
少女說保持看不見也很好
強がるでもなく彼に笑いかける
毫無逞強對他展開笑容
少年は本當の理由を忘れていた
少年把真正的理由忘記之時
本當の光を忘れていた
把真正的光芒忘記之時
少女は言う「光ならもう見つけたの」
少女說「光的話已經找到了喔」
光咲く宇宙も少年の前ではただのユメ
光芒綻放的宇宙在少年的面前不過只是個幻夢
あんなに光っていたのに屆かないのか
已經那樣發著光還是傳達不到嗎
少年は知ったそれゆえ光は頬を伝う
少年了解了因此光會沿著臉頰流下
それすら見えないけど
雖然連看也看不見
光咲く夜空も
光芒綻放的夜空
二人の前ではただの夢
在兩人的面前不過只是個幻夢
光は二人の瞳を透過しない
光無法透進兩人的瞳孔裡
二人は知ったそれでも光がそばにいることを
兩人了解到即使如此光也存在自己身邊
二つの照らし合う星
兩顆互相照耀的星星
眼には見えないけど
雖然肉眼看不見