ライバル!
〖來對戰吧!〗
バトルしようぜ!
〖吼叫水濺躍飛空〗
〖三角攻擊百萬噸拳擊!〗
ほえるはねるそらをとぶ
〖歌唱睡眠精神干擾〗
トライアタックメガトンパンチ!
〖火箭頭槌10萬伏特!〗
うたうねむるサイコキネシス
〖贏也好輸也好皆歡鬧一場〗
ロケットずつき10まんボルト!
〖來對戰吧小精靈對決!〗
勝っても負けてもおまつりさわぎ
〖打輸後的不甘心〗
バトルしようぜポケモンバトル!
〖足以令人渾身顫抖〗
〖但還是鬆開握緊的拳頭〗
負けたくやしさは
〖在褲子上擦乾汗水來握手吧!〗
ふるえるほどだけど
〖時間的流水真不可思議〗
にぎりこぶしをほどいて
〖'吶你還記得是誰贏了嗎?'〗
ズボンで汗ふきあくしゅしよう!
〖現在你瞧〗
〖我們仍然能笑著交談呢〗
時の流れはふしぎだね
〖裝傻說道'我忘記了!' 〗
'どっちが勝ったかねえおぼえてる?'
〖我那些盡是如此的勁敵們〗
いまではホラ
〖捨身撞擊空手切〗
笑いながら話ができるよ
〖急凍光線高壓水泵!〗
'わすれたね!'ってとぼけてる
〖瞪眼搖手指〗
そんなオレのライバルたち
〖飛葉快刀電光石火! 〗
〖贏也好輸也好皆歡鬧一場〗
〖來對戰吧小精靈對決!〗
〖獲勝後的喜悅〗
すてみタックルからてチョップ
〖簡直催人淚下〗
オーロラビームハイドロポンプ!
〖但比起勝負一定有著〗
にらみつけるゆびをふる
〖更為重要的什麼包含在內!〗
はっぱカッターでんこうせっか!
〖競爭對手之間真有趣〗
勝っても負けてもおまつりさわぎ
〖'你培養得還不夠呢!'〗
バトルしようぜポケモンバトル!
〖不過你瞧〗
〖正因為走的路都一樣〗
勝ったうれしさは
〖'我不會輸的!' 才剛說完〗
泣きたいほどだけど
〖便在傾談同一個夢〗
勝ち負けよりもだいじな
〖夢想的花蕾〗
何かがきっとあるはずさ!
〖雖然還是個花蕾〗
〖不過可以看出它正慢慢綻放〗
ライバルどうしおかしいね
〖不過可以看出它正慢慢綻放〗
'まだまだ育てが足りないぜ!'
End
それでもホラ
選んだ道がおなじ道だから
'負けないぞ!'っていいながら
おなじ夢を語り合う
夢のつぼみは
つぼみのままだけど
すこしづつふくらんできてる…
そんな気がするよ
End