歌手 情熱P弱音ハク 白ノ娘 -Arrange version-

「生きていてごめんなさい」
「我活在這世上真是對不起」
いつのまにか口癖
不知何時變成了口頭禪
弱音ばかり吐いていた
總是說著喪氣話
つまらぬだけの人生
過著無趣的人生
村の人たちは皆
村子裡的每個人
きれいな緑の髪
都有漂亮的綠髮
仲間外れの私
被排斥在外的我
人と違う白い髪
卻是和別人不同的白髮
森の奧で密かに
在森林偏僻的深處
そびえ立つ千年樹
矗立著一棵千年樹
私はここで一人
我獨自一人在這裡
神に願いをかけた
向神明許下了心願
孤獨に生き続けること
總是孤獨一人活著
それはとても寂しい
是多麼寂寞的事情
だれでもいい私の
不管是誰都好
友達になって欲しい
我想要個朋友

和她的相遇
彼女と出會ったのは
是在千年樹旁
千年樹のすぐそば
從我救了
倒れていた彼女を
倒在一旁的她開始
助けたのが始まり
兩人不知從何開始
いつのまにか二人は
關係變得非常要好
とても仲良くなった
但是我和她
だけど私と彼女
完全沒有相似之處
何もかもが違った
她有比村里任何人
村の中の誰より
都更加美麗的綠髮
きれいな緑の髪
溫柔的聲音與笑容
その優しい聲と笑顔
無論是誰都會喜愛
誰からも愛された
為什麼連這樣的我
どうしてこんな私にも
你都會溫柔對待呢
優しくしてくれるの?
難道是在憐憫
自分より劣る女を
比自己差勁的女人嗎?
憐れんでるつもりなの?
抱住自卑的我

她輕聲說道
卑屈な私を抱きしめて
「你是比任何人都棒的人哦」
彼女はささやいた
我的眼淚不住流淌
「あなたは誰より素敵な人よ」
就算世上所有人
涙がこぼれた
都輕蔑我嘲笑我
たとえ世界の全ての人が
只要有重要的人在
私を蔑み笑っても
我就足夠幸福了
必要としてくれる人がいる
兩人一起離開村莊
それだけで幸せだった
開始在街道裡生活

雖然不太習慣這樣的生活
二人で村を飛び出して
但是兩個人一起的話就沒問題
街で暮らし始めた
成為富裕商人的
不慣れな生活でも
太太的佣人
一緒なら大丈夫
這是為了生活而選擇的
裕福な商人の
我們的工作
婦人の使用人
那天在宅邸裡見到的
生きるために選んだ
藍色頭髮的溫柔男人
私たちの仕事
從那個人和她相遇後
ある日屋敷で見かけた
一切都變得瘋狂起來
青い髪の優男
身為海對面的國家的王
あいつと彼女の出會いが
他深深地愛上了她
全てを狂わせた
因此他拒絕了
海の向こうの國の王
鄰國公主的求婚
彼は彼女を深く愛し
戰火包圍了國家
隣の國の王女の
公主下達了命令
求婚を拒んだ
「把綠頭髮的女人

全部都殺掉」
國は戦火に包まれた
大家,大家都不見了
王女が下した命令
除了白髮的我
「緑の髪の女は全て
如果我能替她死去就好了
殺してしまいなさい」
為什麼為什麼
みんなみんないなくなってしまった
「我活在這世上真是對不起」
白い髪の私以外
不知何時變成了口頭禪
彼女の代わりに私が死ねばよかったのに
總是說著喪氣話
どうしてどうして
過著無趣的人生

在港口的教會
「生きていてごめんなさい」
開始了新生活
いつのまにか口癖
也聽說過
弱音ばかり吐いていた
公主在革命中死亡的風聲
つまらぬだけの人生
和她的相遇
港町の教會
是在教會旁
新たに暮らし始めた
從我救了
革命で王女が死んだと
倒在一旁的她開始
風の噂で聞いた
兩人不知從何開始
彼女と出會ったのは
關係變得非常要好
教會のすぐそば
但是我和她
倒れていた彼女を
完全沒有相似之處
助けたのが始まり
在夜深人靜的懺悔室裡
いつのまにか二人は
我偶然聽到了她的自白
とても仲良くなった
啊啊這是怎麼回事
だけど私と彼女
她竟然正是那位
何もかもが違った
-惡魔般的少女-

在遠離街道的小港口
誰もいない夜の懺悔室
那個少女一個人站著
偶然聞いてしまった彼女の告白
從背後接近了她的我
ああなんということでしょう
從懷中取出一把小刀
彼女は正に
對著公主的後背

狠狠揮下
-悪ノ娘-
我有一件事情

必須向你道歉
街はずれの小さな港
我最終沒能
一人たたずむあの娘
替你報仇
背後から近づく私
那個女孩跟從前的我一樣
懐からナイフ取り出して
是個非常非常孤獨的人
王女の背中に向けて
總是孤獨一人活著
振り上げた
是多麼寂寞的事情

那個什麼都做不好的女孩
あなたに謝らなければ
最近做的菜越來越好吃了
いけないことがあるの
今天的點心奶油麵包
私結局あなたの
也烤得非常的好
仇はとれなかった
那時在那個海邊
あの娘は昔の私
一瞬間看到的幻覺
とてもとても孤獨な人
那個少年
ひとりで生き続けること
到底是誰呢?
それはとても寂しい

なにもできなかったあの娘
少し料理がうまくなった
今日のおやつのブリオッシュ
とってもうまく焼けてる
あの時あの海辺で
一瞬見えた幻覚
あの少年はいったい
誰だったのかしら?

緋色の小夜曲 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
白ノ娘 -Arrange version- 弱音ハク  緋色の小夜曲
悪ノ召使 -Piano Solo version- V.A.  緋色の小夜曲
悪ノ召使 -Classical version- 鏡音レン  緋色の小夜曲
Re_birthday -Acoustic version- 鏡音レン  緋色の小夜曲
Maria -祈り- V.A.  緋色の小夜曲
Maria -祝福- V.A.  緋色の小夜曲
孤獨ノ王女 V.A.  緋色の小夜曲
悪食娘コンチータ -Classical Techno version- V.A.  緋色の小夜曲
リグレットメッセージ -Primitive version- 鏡音リン  緋色の小夜曲
悪ノ娘 -JazzWaltz version- 鏡音リン  緋色の小夜曲
Re_birthday -unplugged dance mix- 鏡音レン  緋色の小夜曲
黃の城に赤い花を -王城陥落- V.A.  緋色の小夜曲
悪ノ娘 -Tango version- 巡音ルカ  緋色の小夜曲
リグレットメッセージ -Ballad version- 鏡音レン  緋色の小夜曲
悪ノ召使 -Classical version II- 鏡音レン  緋色の小夜曲

情熱P弱音ハク 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
ただし性的な意味で 弱音ハク  Bonus (^o^)
超ツマンネ metal ver. 弱音ハク  chienji\(^o^)/
ツマンない 弱音ハク  Bonus (^o^)
探偵弱音ハクの憂鬱 弱音ハク  THE BEST of オワタP無難。
お前らなんかみんな大嫌いだ 弱音ハク  ジエンド\(^o^)/
はたらけ!ニート 弱音ハク  Bonus (^o^)
ただし性的な意味で 弱音ハク  大人の都合!
探偵弱音ハクの憂鬱 弱音ハク  Bonus (^o^)
白ノ娘 -Arrange version- 情熱P  弱音ハク  緋色の小夜曲
どうせお前らこんな曲が好きなんだろ? 弱音ハク  ジエンド\(^o^)/
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )