Taxi Cab
Unsentimental
沒有感覺的
Driving around
開車四處閒晃著
我已經決定了
Sure of myself
非常確定
你緊挨著站在我身邊
Sure of it now
理所應當地就像未來本該如此
雜貨店的過道裡
You were standing this close to me
熱鬧的上城區
我記得
Like the future was supposed to be
記得很清楚
但如果我忘了
In the aisles of the grocery
你能提醒我嗎?
黑暗中你第一次對我發動攻擊
And the blocks up-town
我回過頭質疑你
你卻說“寶貝,我們不說這些的”
I remember
像個真正的貴族一樣
相對的和平
Remember well
沒有激情卻很安心
想要拋下一切
But if I'd forgotten
又想再等等看
當出租車門打開時
Could you tell?
我假裝我嚇壞了
被那些制服
In the shadow of your first attack
和庭院大門
你不是受害者
I was questioning and looking back
不過我也不是
You said ' Baby, we don't speak of that'
懷念過去的瑣事
渴望時間停下來
Like a real aristocrat
我可以責怪說是你媽媽頭髮的錯
或是怪你爸爸穿的衣服的顏色
Compound to compound
但我知道那不公平
一直以來你都很好
Lazy and safe
不帶感情的
開車四處閒晃著
Wanting to leave it
我已經決定了
非常確定
Wanting to wait
你緊挨著站在我身邊
理所應當地就像未來本該如此
When the taxi doors opened wide
雜貨店的過道裡
熱鬧的上城區
I pretended I was horrified
我記得
the uniformed by clothes outside
記得很清楚
要是我忘記了
and the courtyard gate
你能提醒我嗎?
黑暗中你第一次對我發動攻擊
You're not a victim
我回過頭質疑你
你站在對面的小道上
But neither am I
像個真正的貴族一樣
Nostalgic for garbage
Desperate for time
I could blame it on your mother's hair
Or the colors that your father wears
But I know that I was never fair
You were always fine
Unsentimental
Driving around
Sure of myself
Sure of it now
were You standing this close to me
Like the future was supposed to be
In the aisles of the grocery
and the blocks up-town
I remember
Remember it well
And if I'd forgotten
Could you tell?
In the shadow of your first attack
I was questioning and looking back
You were standing on another track
Like a real aristocrat