Fight Together (Live)
夜が明ける前に旅立とう
在天亮之前踏上旅途
まだ見ぬ明日を迎えにいこう
去迎接未知的明天
そう決めたこと悔いはない
既然決定了就別反悔
(Oh I know what I'm supposed to do)
(Oh I know what I'm supposed to do)
どんな試練が待ち受けていようと
不管將要經歷怎樣的考驗
高鳴る鼓動止められはしない
我都無法抑制心底的悸動
目指す場所はただひとつ
因為眼前的目標只有一個
(Fly to the light)
(Fly to the light)
たたかいの果てに得た絆
歷經艱辛得來的羈絆
誰にも傷つけさせはしない
我要好好地保護他
握りしめた手開けば
放開緊握的雙手
そこに力が宿る
這其中蘊藏著無窮的能量
さあ始めよう
那麼出發吧
新しい世界が呼んでいる
快聽嶄新的世界在召喚
ほら見てごらん
去試試看啊
いくつの海隔てていたとしても
無論是天涯或海角
いつだって支えている
我都會義無反顧地支持你的
恐れずに前へ
別害怕勇往直前啊
忘れないでWe fight together
別忘了我們在並肩作戰
風を受け鳥がはばたく
鳥兒迎風而上
あの虹をくぐった先には
若飛過彩虹的彼端將會有
希望という花が咲く
名為希望的花朵因此而怒放
(The flowers will never die)
(The flowers will never die)
まっすぐに伸びていくその想い
胸中的鴻鵠之志
心にしまい込んだままじゃ
一直被埋沒在心底
窮屈すぎはしないかい
你會甘心嗎?
(Fly to the light)
(Fly to the light)
偽りで何が守れる
謊言無法掩飾一切
膝をつくことは恥ではない
承認失敗這並不可恥
立ち上がるさ何度でも
要學會屢敗屢戰
きっとまた會えるから
因為夢想總有實現的一天
さあ始めよう
那麼出發吧
新しい世界が呼んでいる
快聽嶄新的世界在召喚
ほら見てごらん
去試試看啊
いくつの海隔てていたとしても
無論是天涯或海角
いつだって支えている
我都會義無反顧地支持你的
恐れずに前へ
別害怕勇往直前啊
忘れないでWe fight together
別忘了我們在並肩作戰
穢したことはない
一層不染的是
あの日見上げた
當時我們遠望的
どこまでも高く広い空
那片波瀾壯闊的天空
ずいぶんと遠くまで來た
為此我們走遍了千山萬水
それぞれの誓いを胸に
將彼此的誓言放在心上
迷いなどない
因為不再困惑
背負うものがある
所以我們有所擔當
陽が昇り
太陽照常升起
悲しみさえ等しく照らす
它照亮了我們的悲傷
信じてるんだ
我相信
いつかひとつに繋がる未來を
我們的未來將緊密地聯繫在一起
一緒に見つけにいこう
讓我們一同去尋覓
君の代わりはいない
因為你無可取代
忘れないでWe fight together
別忘了我們在並肩作戰
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
忘れないでWe fight together
別忘了我們在並肩作戰