The Spectator (Album Version)
The birds are up when he collapses through her door
他闖進她的門驚飛了鳥兒
Spilling out in constellations on her floor
頭腦泛著星吐在了她的地板上
Soaked in liquor he is soft as bread
醉氣熏熏紋絲不動
And everything that's left in him to beg her to his bed
他所能做的只剩下懇求她回到他的床上
He is a nocturnal always alone
他是一個夜間動物總是孤獨一人
They all speak in secret codes that he has never known
他們說著秘密暗號他從不曾聽懂
In this world but not of it so he watches from above it
在這個世界卻不屬於這個世界他俯瞰萬千
A visitor here this is not home
他就是一個訪客這裡不是他的家
I am the spectator
我只是個旁觀者
I can see the world passing by from here
在這裡可以看到整個世界變遷
And I am just a child to a man
對於一個即將歸入塵土的老人來說
Back to the dust where I began
我只是一個小孩也來自塵土之中
I was never even here at all
之前從未曾來到過這兒
I am the spectator
我只是個旁觀者
I am the spectator
我只是個旁觀者
His eyes like two cats scratching in his head
他的雙眼迷離彷若兩隻小貓在他頭上抓癢似的
Begging him for sleep starving for a bed
她困得直點頭懇求他入睡
But sleep it never comes so he ticks the time away
但他沒有一點睏意只得把時間一分一分地浪費掉
Hour after hour hear them play
他一個小時接著一個小時地聽著時鐘運行
The bells go
時鐘響起
Chime chime chime
滴答滴答滴答
Ticking ticking time
滴答滴答著時間就這樣慢慢流逝
Chime chime chime
滴答滴答滴答
Ticking ticking time
滴答滴答著時間就這樣慢慢流逝
I am the spectator
我只是個旁觀者
I can see the world passing by from here
可以看到整個世界從這裡穿梭而過
And I am just a child to a man
對於一個即將歸入塵土的老人來說
Back to the dust where I began
我只是一個小孩也來自塵土之中
I was never even here at all
之前從未曾來到過這兒
I am the spectator
我只是個旁觀者
I am the spectator
我只是個旁觀者
I am the spectator
我只是個旁觀者
Chime chime chime
滴答滴答滴答
Ticking ticking time
滴答滴答著時間就這樣慢慢流逝
Chime chime chime
滴答滴答滴答
Ticking ticking time
滴答滴答著時間就這樣慢慢流逝
Chime chime chime
滴答滴答滴答
Ticking ticking time
滴答滴答著時間就這樣慢慢流逝
Chime chime chime
滴答滴答滴答
Ticking ticking time
滴答滴答時間就這樣慢慢流逝
I am the spectator
我只是個旁觀者
I can see the world passing by from here
我可以看到整個世界從這裡穿梭而過
And I am just a child to a man
對於一個即將歸入塵土的老人來說
Back to the dust where I began
我只是一個小孩也來自塵土之中
I was never even here at all
之前從未曾來到過這兒
I am the spectator
我只是個旁觀者
I am the spectator
我只是個旁觀者
I am the spectator
我只是個旁觀者
I am the spectator
我只是個旁觀者