Run Run Run
Teenage mary said to uncle dave
年幼的瑪麗對她的叔叔戴夫說
I sold my soul must be saved
一定要拯救我曾被出賣的靈魂
Gonna take a walk down to union square
去聯合廣場散散步吧
You never know who youre gonna find there
你絕對想不到會在那碰到誰
You gotta run run run run run
你必須跑啊跑啊跑啊跑啊跑
Take a drag or two
再抽上兩口*
Run run run run run
跑啊跑啊跑啊跑啊跑
Gypsy death and you
吉普賽人死神還有你
Tell you whatcha do
告訴我你乾了什麼
Marguerita passion had to get her fix
瑪格麗特激情需要她來修復
She wasnt well she was getting sick
她感覺不妙她已經病了
Went to sell her soul she wasnt high
趕快出售她的靈魂她還沒陷入毒潭
Didnt know thinks she could buy it
你還在想什麼她一定會付款的
And she would run run run run run
她會不停的跑啊跑啊跑啊跑啊跑
Take a drag or two
再抽上兩口*
Run run run run run
跑啊跑啊跑啊跑啊跑
Gypsy death and you
吉普賽人死神還有你
Tell you whatcha do
告訴我你乾了什麼
Seasick sarah had a golden nose
暈船莎拉有個黃金鼻子
Hobnail boots wrapped around her toes
鞋釘靴包裹住她的腳趾
When she turned blue all the angels screamed
當她憂傷的時候所有天使都悲聲尖叫
They didnt know they couldnt make the scene
他們並不知道這一切都與他們無關
She had to run run run run run
她必須一直跑啊跑啊跑啊跑啊跑
Take a drag or two
再抽上兩口*
Run run run run run
跑啊跑啊跑啊跑啊跑
Gypsy death and you
吉普賽人死神還有你
Tell you whatcha do
告訴我你乾了什麼
Beardless harry what a waste
年輕人哈里真是個廢人
Couldnt even get a small town taste
甚至這這個鎮子都排斥他
Rode the trolleys down to forty seven
坐在電車到達47號
Figured he was good to get himself to heaven
我猜他很高興能去到天堂
Cause he had to run run run run run
因為他必須跑啊跑啊跑啊跑啊跑
Take a drag or two
再抽上兩口*
Run run run run run
跑啊跑啊跑啊跑啊跑
Gypsy death and you
吉普賽人死神還有你
Tell you whatcha do
告訴我你到底乾了什麼