Träume sind aus Mut gemacht
Weiβt du, wie weit du gehen kannst
你知道你能走多遠嗎?
So viel weiter als du es glaubst
比你想像的還要遠
Dein Schiff liegt im sicheren Hafen
人生的船停靠在安全的港灣
Doch dafür ist ein Schiff nicht gebaut
但是人生沒有這樣的船
Denn am Ende aller Fragen
在你所有問題都結束後會發現
Gibt es nur noch deinen Weg
那隻是一條路
Und am Ende aller Zweifel
在所有的疑問結束後
Weiβt du, dass es nur so geht
你會知道走下去
Lass es leuchten, lass es scheinen
發光吧閃耀吧
Du bist heller als jede Nacht
你會比任何夜晚都明亮
Wenn du einmal weiβt
如果你知道
Traume sind aus Mut gemacht
勇氣造就夢想
Weiβt du, wie hoch du fliegen kannst
你知道你能飛多高嗎?
So viel hoher als du es glaubst
比你想像中高多了
Alles kommt dir keiner vor von oben
和你一起的人,沒有比你飛得高的
Du kommst an, du kommst endlich nach Haus
你終於回到夢中的家
Denn am Ende aller Fragen
在你所有問題都結束後會發現
Gibt es nur noch deinen Weg
那隻是一條路
Und am Ende aller Zweifel
在所有的疑問結束後
Weiβt du, dass es nur so geht
你會知道走下去
Lass es leuchten, lass es scheinen
發光吧閃耀吧
Du bist heller als jede Nacht
你會比任何夜晚都明亮
Wenn du einmal weiβt
如果你知道
Traume sind aus Mut gemacht
勇氣造就夢想
Denn am Ende aller Fragen
在你所有問題都結束後會發現
Gibt es nur noch deinen Weg
那隻是一條路
Und am Ende aller Zweifel
在所有的疑問結束後
Weiβt du, dass es nur so geht
你會知道走下去
lass es scheinen
閃耀吧
Du bist heller als jede Nacht
你會比任何夜晚都明亮
Und am Ende aller Zweifel
在所有的疑問結束後
Weiβt du, dass es nur so geht
你會知道走下去
Lass es leuchten, lass es scheinen
閃耀吧
Du bist heller als jede Nacht
你會比任何夜晚都明亮
Wenn du einmal weiβt
如果你知道
Traume sind aus Mut gemacht
勇氣造就夢想