本當の聲をあなたに預けたくて (Instrumental)
「本當の聲をあなたに
「真正的心聲
預けたくて」
渴望寄存於你」
就連救贖的溫暖
救える溫もりまで
也掩藏在那片碧穹
空に手を翳した
世間萬物漸染真色
主一無適
世の総に本當の色がついていく
不知何時起藏踪躡跡
心無旁騖
主一
此刻音樂化作唯一的羈絆
いつからか隠してた
那一點還請你明了
無敵
請問你準備好了嗎
音で今繋がるの
傾心盡力
話不成聲
そこのところわかっててね
萬死一生
覚悟はできてるの
滴落的淚即
義無反顧
全身全霊
那個人存在的證明吧
聲にならなくて
孑然一身到不了內心深處
萬死一生
真正的心聲渴望寄存於你
流れる雫は
擁有用武之地的宿命熠熠生彩的理想鄉
無我夢中
心靈喉嚨同時顫抖不止的那一刻
あの人の証でしょう
我們一定能力排萬難得見曙光
ヒトリジャイケナイ心の奧へ
傾心盡力先發製人
過去和未來的一戰必要之物是
本當の聲をあなたに預けたくて
不容動搖的自信以及同伴間的愛與羈絆
所有
使える命煌めいた理想郷
如果還擁有要守護的東西
心と喉が同時に震えた時
一切
迷惘雜緒統統先放一邊吧
超えていける
那一點還請你明了
心を打ち込め
請問你準備好了嗎
亙古如斯
過去対未來の戦いで必要なもの
在我辭別人世的那一刻
以心傳心
確固たる自信と仲間との愛と絆
你無需陪伴在我的身畔
言出必行
一切
但是在我轉世再生的那一刻
守るものがあるなら
請你再一次前來與我相見
合切
其實一直都有一些害怕孤單一人
迷いは置いてきてよ
瘡痍滿目依然爍放微光的黑暗鄉
讓心靈喉嚨同時間顫抖不息
そこのところわかっててね
伸向前方的手啊
覚悟はできてるの
化作堅若磐石的夢吧
我將隨時為你
永久不変
放聲高歌
私が死ぬ時に
我歌唱的理由
以心伝心
和你潸然淚流是一樣的
そばに居なくていい
因喜不自勝因孤形吊影
有言実行
因心有不甘因悲痛欲絕
けど生まれ変わった時は
因渴望被愛
もう一度會いにきて
記憶中的一切
全部遺忘也沒關係
本當は少し孤獨に怯えていたんだ
就算丟棄了手中擁有之物
但“想要確認”的堅定覺悟
満身創痍でも煌めく暗黒郷
它將拯救
心と喉を同時に震えさせて
未來的我
我不會再迷茫
伸ばした手よ
想要喊出真正的心聲和你相融為一
棲息在心的宿命熠熠生彩的理想鄉
ぶれぬ夢になれ
倘若心靈喉嚨同時間顫抖不止
就在那個瞬間
いつだってあなたに
攜手奔赴光明未來
私は歌ってるの
私が歌う理由なら
あなたが涙を流すのと同じ
嬉しいから寂しいから
悔しいから悲しいから
愛されたいから
覚えた全てを
忘れても構わない
手にしたもの捨てて
それでも「確かめたい」その覚悟
未來の
私を救ってく
もう迷わないわ
本當の聲であなたに混ざりたくて
宿った命 煌めいた理想郷
心と喉が同時に震えるなら
瞬く間に
赫く未來へ