disappear
Guys like you and me
如你我一般的芸芸眾生
We're just the losers
我們只是一直在等待被發現
Who keep waiting to be seen right
的失敗者
I mean no one seems to care
沒有人在乎
Or stops to notice that we're there
或者停下腳步看到我們
So we get lost in the in between
所以我們在中間迷失了
But
但
If you can somehow keep them thinking of me
如果你能讓他們想起我
And make me more than an abandoned memory
讓我不再作為一段被遺忘的記憶
Well that means we matter too
這意味著我們也是被在乎的
It means someone will see that you are there
這意味著某個人會知曉你的存在
No one deserves to be forgotten
沒有人應該被遺忘
No one deserves to fade away
沒有人應該獨自逝去
No one should come and go
沒有人應該輕易地在世間來了又去
And have no one know he was ever even here
沒有人知道他曾經來過這裡
No one deserves to disappear
沒有人值得消逝
To disappear
沒有人值得消逝
Disappear
沒有人值得消逝
It's true
真的
Even if you've always been that
即使你就在那兒
Barely in the background kind of guy
融入了背景的壁花少年
You still matter
你仍然是被愛的
And even if you're somebody who can't escape the feeling
即使你煎熬如困獸
That the world's passed you by
世界也同你流轉
You still matter
你仍然是被愛的
If you never get around to doing some remarkable thing
如果你沒有機會去做一些了不起的事情
That doesn't mean
那也沒關係
That you're not worth remembering
你不值得記住
Think of the people who need to know
想想需要了解的人
They need to know
那些需要了解的人
So you need
所以你需要
To show them
去為此發聲
I need to show them
我需要告訴他們
That no one deserves to be forgotten
沒有人應該被遺忘
No one deserves to be forgotten
沒有人應該被忘記
No one deserves to fade away
沒有人應該獨自逝去
To fade away
沒有人應該獨自逝去
No one should flicker out or have any doubt
沒有人應該如一剎的花火
That it matters that they are here
或者被質疑他們的存在
No one deserves
沒有人應該
No one deserves
沒有人應該
To disappear
沒有人值得消逝
To disappear
沒有人值得消逝
Disappear
沒有人值得消逝
When you're falling in a forest
當你墜落於森林
And there's nobody around
四周空無一人
All you want is for somebody to find you
你的所求是希望你可以被找到
When you're falling in a forest
當你墜落於森林
And when you hit the ground
當你重重墜向地面
All you need is for somebody to find you
你的所求是希望人們可以找到你
I'm calling it the Connor Project
我稱之為康納計劃
The Connor Project
康納計劃
A student group dedicated to keeping Connor's memory alive
一個致力於讓大家銘記康納的學生團體
To showing that everybody should matter
來告訴大家每一個個體都需要被關注
We have to do this
我們必須這樣
Not just for Connor
不僅僅是為了康納
For everyone
是為瞭如你我一般的芸芸眾生
'Cause no one deserves to be forgotten
沒有人應該被遺忘
No one deserves
沒有人應該被
No one deserves
沒有人應該被
To fade away
被遺忘
We're calling it the Connor Project
我們稱之為康納計劃
The Connor Project
康納計劃
Imagine a major online presence
想想一個線上話題
A massive fundraising drive
大規模的籌款活動
And for the kick off event an all school memorial assembly
在開學典禮上,一個全校紀念大會
I didn't realize Connor meant this much to people
我從未知道康納對人們有那麼多的意義
Oh Evan this is wonderful
埃文這個真是太棒了
No one deserves to be forgotten
沒有人應該被遺忘
No one deserves to fade away
沒有人應該消逝
No one deserves to disappear
沒有人應該消逝
No one deserves to disappear
沒有人應該消逝
No one should flicker out or have any doubt
沒有人應該如一剎的花火
That it matters that they are here
或者被質疑他們的存在
No one deserves
沒有人應該
No one deserves
沒有人應該
No one deserves
沒有人應該
To disappear
被遺忘
To disappear
被遺忘
Disappear
被遺忘
No one deserves
沒有人應該
To be forgotten
被遺忘
Disappear
被遺忘
To disappear disappear
被遺忘
To disappear
被遺忘
Disappear
被遺忘
Disappear
被遺忘
Disappear
被遺忘
To disappear
被遺忘
Disappear
被遺忘
Disappear
被遺忘
Disappear
被遺忘
Disappear
被遺忘
To disappear
被遺忘
Disappear
被遺忘
Disappear
被遺忘