우리가 함께했던 날들
한참을아파야했죠
需要痛苦上好一陣子
시간을견뎌야했죠
也要熬過不少的時間
한때는전부였었던
曾經一度是我的全部
한사람그댈지울수없어서
你啊我無法就此抹去
바보처럼나이제서야알게됐죠
像傻瓜般事到如今我才明白
우리가함께했던날들이떠올라서
因為回想起我們相伴的那些日子
이제서야알았죠
直到此刻方才醒悟
모든날에우리는행복했단걸
在那所有時光裡我們都曾幸福過
그걸로충분한걸
那便已足矣
하늘에눈물을담아
在天空中積攢著淚水
이아픔견뎌내보듯
彷彿曾熬過這份苦痛
언제나날보고있을
無論何時都凝視著我
날살게한사람내게는그댄걸
讓我得以繼續生活的那個人是你啊
바보처럼나이제서야알게됐죠
像傻瓜般事到如今我才明白
우리가함께했던날들이떠올라서
因為回想起我們相伴的那些日子
이제서야알았죠
直到此刻方才醒悟
모든날에우리는행복했단걸
在那所有時光裡我們都曾幸福過
그걸로충분한걸
那便已足矣
기억해요
就銘記於心吧
같이걷던그길위에
在那條曾一同走過的路上
아픔도슬픔도바람이었음을
痛苦也好悲傷也罷也存在著希望
서로의뒤에잠시숨던날들
在彼此身後暫時躲藏的那些日子
바보처럼나잊지못해울고있죠
像傻瓜般我無法忘卻潸然淚下
우리가함께했던날들이그리워서
因為想念我們曾相伴的那些日子
이제서야알았죠
直到此刻方才醒悟
모든날의의미를
那所有時光的意義
사랑했단걸
是曾經愛過
사랑하고있단걸
是仍在愛著
기다리고 있단걸
也是正在等待著
알게됐죠
終於領悟
쌍갑포차 OST Part.4 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
우리가 함께했던 날들 | 趙賢雅 | 쌍갑포차 OST Part.4 |