black & white (DI ax remix)
Roses crumble to dust in the gray
玫瑰化為塵土跌落進一片灰色之中
Tendrils that haphazardly paint my days
人生的曲折隨意地描繪著我的生活
I'm lost in this obscure blur of faceless people
我迷失在這片昏暗之中看不清那些人們的面孔
In this maze it's all the same I'm dazed and all alone
在這迷宮之中一切都沒有什麼不同我孤獨一人茫然無措
Simple beginnings as mistaken strangers we're captured by moments in old photographs
簡單的開始錯誤的陌生人我們定格在老照片的那個瞬間
Melt these frozen veins into molten ecstasy
讓這些沉寂的靜脈之血轉化為奔騰的熱血
You transform this reality into stark shades of black and white
你將這現實轉化為蒼涼的黑與白
A fallen inferno smolders in your eyes smitten by this deadly white heart of mine
一個陷落的地獄你的雙眸燃燒著烈火被我這顆死一般的白色之心所摧毀
Let me trace the shadows that harmed your skin
讓我追尋著傷害你皮膚那些陰影的踪跡
My ashen lips crave your skin hidden withing
我蒼白的嘴唇渴望觸碰你的皮膚抑制不住的笑容
Simple beginnings as mistaken strangers we're captured by moments in old photographs
簡單的開始錯誤的陌生人我們定格在老照片的那個瞬間
Melt these frozen veins into molten ecstasy
讓這些沉寂的靜脈之血轉化為奔騰的熱血
You transform this reality into stark shades of black and white
你將這現實轉化為蒼涼的黑與白