緋紅的牡丹
腕を回して抱き取る
收攏雙臂擁抱
夢の形よ
夢的形狀
美しき君がそこに居る
美麗的你在那裡
奇蹟を密かに愛しむ
執拗地愛著奇蹟
深き想いはその瞳に
深深的思念縱然
屆かざりしも
不能傳達到你的眼眸裡
苦しみは甘き棘を持ち
痛苦帶著甜蜜的荊棘
私は痛みに酔い痴れる
讓我在痛中如痴如醉
將我比作花朵得以生存
花に譬えて生きられる
名為戀情的明媚的日子
戀と雲う麗らかな日々を
無法將其忘卻
ああ忘れざりしこの世の
代替此世的回憶
思い出と代えて
在春天裡飄散吧
春の中散らん
至少殘留下
牡丹的緋紅
せめて牡丹の
緋の色を殘して
偷偷地想著你擁著你的肩
無法進入你那片天
痛苦交纏甜蜜的荊棘
在痛中痴戀迷離
掙扎盤旋迷失留戀
展開的美麗花瓣幸福的笑臉
愛無法實現的每天苦苦思念
世世年年永從心中美好懷念
美的夢啊美的春哪
將我比作蝴蝶賜予死亡
不要離我那麽遠
名為戀情的殘酷的時光
展開的翅膀撕裂破碎
紛紛飄落的花瓣
既然不能登上天的高處
那是緋紅艷麗的牡丹
就在你眼中的藍天裡墜落吧
蝶に譬えて死にたもう
戀と雲う殘酷の時よ
広げた羽は千切れて
天の高みには
昇れないのなら
君の瞳の青空に
墜ちよう