Alright
好吧
Never said it again
再沒說過
Now I
如今我
I cant try to pretend
也無法再去
No more
佯裝一番
Feeling empty with my heartbreaks
心碎的空虛
When you tell me you can find me
你對我說你能找到我
I was right there
我就在那兒
In the last place
在臨別之地
In the place where everythings happened
在那個見證了一切的地方
But you hold me and its so good
而你擁我入懷讓我多自在
And I worry maybe its too good
卻唯恐太過美好
If I kissed you
若是吻了你
If I loved you
若是愛上你
Id only be letting you down
我只會讓你失望
Dont worry bout me no more (Dont worry bout me no more)
別再為我擔心(別再為我擔心)
Dont worry bout me no more (Dont worry bout me no more)
別再為我擔心(別再為我擔心)
Dont worry bout me no more
別再為我擔心
Had a dream that i was falling out my head and Im laying there
有沒有夢到我失去理智躺在那處
Hot water falling down from inside the shower
熱水從淋浴間裡傾瀉而下
No more air filling my lungs but not feel Im trying
不再有空氣充滿我肺但察覺不到我的努力
I wonder what I would be thinkin, thinkin now
我想知道我現在會怎麼想
All my time spent looking around you
我一切時間都花在了你身上
Waiting on me when I come down
等我下來找你的時候
I need a reason keep me [?]
我需要個理由挽留我
Couldnt think of it then
當時想不起來
I try to think it now
我現在試著去回憶
Is it fine it never feels right
感覺從來都不對勁算好嗎
Leave me the rest give me one night
剩下的留給我就給我一個晚上
I never understood the reason, guess its just apart of me
我一直不明白個中原因我想這也有我的一部分原因
In the dead of night , when it comes to mind
在夜深人靜的時候我想起的時候
Ill keep ita secret, secret
我會保守秘密秘密
Theres something weighing under me
我有所負擔
And Im far from here
我離這兒很遠
Nothing feels quite real
沒有什麼是真實的
Ill keep it a secret, secret
我會保守秘密秘密
Afraid of what will come of me
害怕自己會有什麼下場
Had a dream that I was falling out my head and Im laying there
有沒有夢到我失去理智躺在那處
Hot water falling down from inside the shower
熱水從淋浴間裡傾瀉而下
No more air filling my lungs but not feel Im trying
不再有空氣充滿我肺但察覺不到我的努力
I wonder what I would be thinkin, thinkin now
我想知道我現在會怎麼想
Alright
好吧
Never said it again
再沒說過
Now I
如今我
I cant try to pretend
也無法再去
No more
佯裝一番