teardrops will kiss T和morning dew
When time was young we walked the roads together
那時年少,我們並肩走在路上
When love was sweet I meant the world to you
甜蜜的愛情讓我充斥你的世界
Now comes the sun we'll say goodbye forever
太陽升起的時候我們將永別
And teardrops will kiss the morning dew
太陽升起的時候淚珠將化作晨露
讓我們再次相愛吧
Take me and make me your lover one more time
讓我像從前一樣投入你的懷中
Close in your arms as before
直到清晨的陽光結束在你的肩膀
'Til o'er your shoulder the early morning shines
然後我會離去
Then I'll leave you and grieve you no more
然後我不會再悲傷
那時年少,我們並肩走在路上
When time was young we walked the roads together
甜蜜的愛情讓我充斥你的世界
When love was sweet I meant the world to you
太陽升起的時候我們將永別
Now comes the sun we'll say goodbye forever
太陽升起的時候淚珠將化作晨露
And teardrops will kiss the morning dew
就像玫瑰需要雨露
雛菊渴望著陽光
Daises need sunshine and roses need rain
這一切,只不過是命運
So it was all meant to be
自由的鳥兒需要自由的風
A wild bird needs wings, free to take to the wind
你和我,也是如此
And so it was meant for you and me
那時年少,我們並肩走在路上
甜蜜的愛情讓我充斥你的世界
When time was young we walked the roads together
太陽升起的時候我們將永別
When love was sweet I meant the world to you
太陽升起的時候淚珠將化作晨露
Now comes the sun we'll say goodbye forever
太陽升起的時候淚珠將化作晨露
And teardrops will kiss the morning dew
Teardrops will kiss the morning dew