Last Wanderlust
I know who you are
我知道你是誰
You're a wall to climb
你是一堵需要翻越的高牆
You want me to fall and cry
想要我摔倒哭泣
Under the ground, you live
你活在地下
Holding your breath
屏住呼吸
You dream of the sea and stars
遙想著大海星辰
What disaster do you imagine there?
你想像著那裡會有什麼災難
Is there anything you wanted?
那裡有什麼你嚮往的嗎
Shining stars in the empty sky
空寂的天幕中星辰閃爍
Everything here goes weathered
這裡的一切災難都平安渡過
Stories start always with you
故事開始時你總在身旁
There is nothing left to lose
沒有什麼還能失去
You know who I am
你知道我是誰
I'm a wall to lean on
我是一堵可以倚靠的厚壁
I endure pain until you come
我忍受著痛苦,直到你到來
I gaze at the sky getting rusted
我望著逐漸鏽蝕的天空
and silence fills my heart
心裡滿是沉寂
Everything is different in the dark
在黑暗中一切都變了
Is there anything you wanted ?
那裡有什麼你嚮往的嗎
Shining stars in the empty sky
空寂的天幕中星辰閃爍
Everything here goes weathered
這裡的一切災難都平安渡過
Stories start always with you
故事開始時你總在身旁
You and I still keep distance
你和我之間依然有距離
A little more closer
再靠近一點點
Surrounding you softly
輕柔地環繞著你
What's lighting you up there?
是什麼把你點亮了
Surrounding you softly
輕柔地環繞著你
What's lighting you up there?
是什麼把你點亮了