Little Things (Analog Version)
I put my head on my shoulders
腦袋斜靠在肩膀上
Try to be someone, yeah
嘗試著依靠某人yeah
I tilt my person three degrees
我將身體傾斜
To try to get along, yeah
嘗試著和某人相處yeah
Its so uncomfortable trying
即使心中十分難受
To fit into this skin, yeah
但依舊嘗試去習慣
I put my head on my shoulders
將腦袋斜靠在肩膀上
Try to be someone, yeah
嘗試著依靠某人yeah
When the world outside
當外面的世界
Is outta control like my mind
和我腦海中想法同樣無法控制時
I take it all in stride
我會全力以赴去改變它
Why, why, why?
為什麼,為什麼,為什麼?
Why do I feel so calm
為什麼我感到如此平靜無事
When everything goes wrong?
所有事物都出錯了?
Is that what I want?
這就是我所渴望的嗎?
Why, why?
究竟是為什麼?
Its the little things I get mad about
我會為了一件小事而去憤怒
The couch is so worn-in
破舊不堪的沙發
Little things are gonna bring me down
連小小事物都會擊碎我的自信心
Cant smile with a double chin
不能再像過去一樣喜笑顏開
So while Im waiting, chasing awakenings
在等待中讓自己在現實中醒過來
Its the little things that all add up
所有的小小錯誤結合起來
Death by a thousand cuts
死亡的想法大大削減
Its death by a thousand cuts
死亡的想法大大削減
Theres a physical reaction
有一種身體反應
When Im craving distress
當我渴望窘迫時
Yeah I might have to take it out
我不得不將他顯現出來
Cause it cant stay in my chest
因為我不能將它永遠的保留在心中
Dont I look better when Im slouching
我懶散時的那副難堪模樣
With a pebble on my back?
我是否壓力山大?
And the second I admit it
我再次後悔
I wish I could take it back
我希望我能將它挽回
Why do I feel so calm
為何我感到如此平安無事
When everything goes wrong?
是有什麼地方出錯了嗎?
Is that whatI want?
這就是我所追求的嗎?
Why, why?
究竟是為何?
Its the little things I get mad about
一件小事會讓我感到瘋狂
The couch is so worn-in
破舊不堪的沙發
Little things are gonna bring me down
一間小小的事擊碎了我的信心
Cant smile with a double chin
不能再如往常一樣開懷大笑了
So while Im waiting, chasing awakenings
在等待中讓自己清醒起來
Its the little things that all add up
所有的小小錯誤結合起來
Death by a thousand cuts
死亡的想法大大削減
I put my head on my shoulders
將腦袋斜靠在肩膀上
Try to be someone, yeah
嘗試著依靠某人yeah
I tilt my person three degrees
我將身體傾斜
To try to get along, yeah
嘗試著和某人相處yeah
Its so uncomfortable
內心實在無法忍受
Trying to fit into this skin, yeah
應該去慢慢適應yeah
I put my head on my shoulders
腦袋斜靠在肩膀上
Try to be someone, yeah
嘗試著依靠某人yeah
Death by a thousand little things
無數的小事悠然而起
Death by a thousand
死亡的念頭
Death by a thousand little things
死亡的念頭在無數的小事中悠然而起