Do I come in right here?
(可以唱了嗎)
Hello, hello, I'm on the edge of empathy and privileged
專橫的上層接替了神權至上
It comes along with who I am somehow
我似乎很受影響
Trying to fall asleep again without the alcohol and Ambien
我想忽視周遭安然入眠
As much as my wallet will allow
但這也只能由錢財換得
My navigation's broken
沒那麼多苦思
How am I supposed to find my way?
但也不知怎麼活出自我
Just can't keep focused
就是心煩意亂
Living in the present here today
感覺活一天算一天
American mood
這便是美國人當下的心境
Maybe we just grew up way too soon
我們或許太早面對現實了
American mood
美利堅人此刻的心境
We got so much growing up to do
太早在這些事上費心思
What up, what up, it's me again, I'm well informed and ignorant
對我似乎有高學識但自覺一無所知
But you'll never catch me close my eyes
我時刻關注著身邊事
Aren't you ever curious 'bout somеone else's еxperience?
你難道不好奇別人是怎么生活的嘛
Just tryna make the most out of their lives
大家都想活出最大價值
We keep on hoping
時時祈願著
But dreamers are the first ones thrown away
但夢的破滅很殘酷
My hands are open
我已展開懷抱
Optimistic for a different way
以更樂觀的心迎接今後
American mood
美國人的關心
To all the kids without a silver spoon
落在那些用不了銀匙的孩子身上
American mood
美利堅人的心境
You deserve much more, the one's for you
你值得更多美好這首歌送予你
(Oh -oh-oh)
Ooh, for you
(Oh-oh-oh)
Oh, no, no
(Oh-oh-oh)
Ooh, oh, na, na
(Oh-oh-oh)
Ooh, yeah, yeah, yeah
When I think of where I'm from, the coloured daughters and sons
我不知自己從屬何地但所有膚色非白的同胞們
Just trying to plan their great escape
都想蔽於天日
What can we be greater than when we don't know where we begin?
在這茫然的時刻我們該怎麼做
And everything could end in fire and rain
一切都可能被硝毀
American mood
美國人的心境
Every day it feels like something new
期待著明天是嶄新的
American mood
美國人的心境
Tryna figure it out same as you
想要悟透這生活