comforting sounds
I dont feel alright
我感覺還是很難過
In spite of these comforting sounds you make
即使你說了一些甜言蜜語
I dont feel alright
我感覺還是很難過
Because you make promises that you break
因為你許下諾言然後又食言了
Into your house
在你的房子時
Why dont we share our solitude?
為什麼我們不能交換彼此的孤獨
Nothing is pure anymore but solitude
除了孤獨,沒有什麼是純粹的了
Its hard to make sense
很難說清楚
Feels as if Im sensing you through a lens
感覺我就像透過鏡頭去看你
If someone else comes
如果其他人來了
Id just sit here listening to the drums
我也只是坐在這裡聽著擊鼓聲
Previously I never called it solitude
之前我從未把這稱作孤獨
And probably you know
你可能知道
All the dirty shows Ive put on
我的所有陰暗面
Blunted and exhausted like anyone
讓我虛弱,疲憊不堪
Honestly I tried to avoid it, honestly
老實說我嘗試去避免它,老實說
Back when we were kids
回到我們童年時候
We would always know when to stop
我們總是知道什麼時候該停下來
And now all the good kids are messing up
現在所有的好孩子都變得迷茫
Nobody has gained or accomplished anything
沒有人得到或者完成任何事
Eggs Are Funny 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
comforting sounds | Mew | Eggs Are Funny |