Pro Tanto Quid Retribuamus
編曲: 斉藤裕也 from STRIKERS
何を成せばよいのでしょうか
應該完成什麼?
迷いながら…紺碧を拓く
迷茫中.....開拓大海
優雅に振舞うとは振れない羅針持つこと
舉止優雅不會搖擺的指南針
Im just a fighting ship on the sea
我只是海上的一艘戰艦
戦いという避けられぬ責務の彼方へ徵く為
為了超越不可避免的戰鬥責任
放つ榴弾が貫くのは絶望の纏う裝甲
發射的砲彈貫穿充滿絕望的裝甲
We were made for the peace
我們為和平而生
心の持つ意味とはきっと
內心中所擁有的意義一定是
海図なんだと…瞳は気付く
海洋地圖什麼的...用雙眼來察覺
禮節を尊ぶとはその答えを知る術
所謂尊重禮節這就是知道答案的方法
Im just a fighting ship on the sea
我只是海上的一艘戰艦
戦うのは壊れゆく希望を護っていく為
戰鬥是為了守護那即將破碎的希望
紅蓮の炎舞う砲弾の海も決して阻めない航路へ
紅蓮花的火中飛舞向著砲彈之海也絕不阻擋的航路
We were made for the peace
我們為和平而生
航海を続けて辿り著きたい場所
航海將繼續前往想到達的地方
誰もが笑いあう爭いのない日々という港へ
誰都會微笑以對向充滿和平日子的港口
だからお仕えします大切な人々の未來に
所以讓我來服侍重要的你人們的未來
この身、捧げて盡くす
將此身為你奉獻至盡
Im just a fighting ship on the sea
我只是海上的一艘戰艦
気高さは、その理想を誇る強さの証明
所謂高貴、是那理想與自豪的堅強之證
紅蓮の炎舞う砲弾の海も決して阻めない航路へ
紅蓮花的火中飛舞向著砲彈之海也絕不阻擋的航路
We were made for the peace
我們為和平而生
TVアニメーション『アズールレーン』キャラクターソングシングル Vol.10 ベルファスト 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Pro Tanto Quid Retribuamus | 堀江由衣 | TVアニメーション『アズールレーン』キャラクターソングシングル Vol.10 ベルファスト |
悠久のカタルシス ~ベルファスト ver.~ | 堀江由衣 | TVアニメーション『アズールレーン』キャラクターソングシングル Vol.10 ベルファスト |