Stroh zu Gold
Es ging ein seltsam Rauschen
從前,有一個奇怪的流言
Ein Flüstern durch die Stadt
傳遍了整個城
Es hie?, dass eins der M?dchen
流言裡說,一個女孩
Wohl ein Geheimnis hat
也許有一個秘密
Schnell drang zum Schloss die Kunde
消息迅速傳到了城堡
Dort sperrte man sie ein
有人在此將她囚禁
Voll Stroh war ihre Kammer
她的房間裡滿是稻草
Und sie war ganz allein
而她,獨自一人
Ihr Vater hat gelogen
她的父親撒了謊
Er war ein Trunkenbold
他是一個酒鬼
Er prahlte auf dem Marktplatz
他在集市上誇耀
Sie spinnt das Stroh zu Gold
她會將稻草織成金子
Es kam und ging der Morgen
早晨來了又去
Doch keinem Mensch gelingt
但沒人能夠掌握
Die Kunst das Stroh zu spinnen
將稻草編成
Zu Gold, das lüstern blinkt
閃光的金子的藝術
So fanden sie das M?dchen
於是他們找到了這個女孩
Mit Stroh im blonden Haar
她的金發中滿是稻草
Und Tr?nen in den Augen
而她的眼中滿是淚水
Nun h?rt was dann geschah
聽吧,接下來發生的事
Ihr Vater hat gelogen
她的父親撒了謊
Er war ein Trunkenbold
他是一個酒鬼
Er prahlte auf dem Marktplatz
他在集市上誇耀
Sie spinnt das Stroh zu Gold
她會將稻草織成金子
Sie spinnt das Stroh zu Gold
她會將稻草織成金子
Schnell drang zur Stadt die Kunde
消息迅速傳到了城市
Vom Schicksal jener Maid
關於女孩的命運
Ihr Vater bat vergeblich
她的父親徒勞地呼求
Nun um Barmherzigkeit
如今,是為了仁慈
Das Gold in ihrem Herzen
她內心的金子
Begann er zu versteh'n
他開始明白
War einzig, das was z?hlte
才是唯一重要的東西
Nun konnte er es sehn
現在他能看見了
In ihren Augen sehn
看見金子,在她的眼中
Ihr Vater hat gelogen
她的父親撒了謊
Er war ein Trunkenbold
他是一個酒鬼
Er prahlte auf dem Marktplatz
他在集市上誇耀
Sie spinnt das Stroh zu Gold
她會將稻草織成金子
Sie spinnt das Stroh zu Gold
她會將稻草織成金子
Sie spinnt das Stroh zu Gold
她會將稻草織成金子