Kidnap the Sandy Claws (Demo)
Kidnap Mr. Sandy Claws
綁架聖誕老人
I wanna do it
我想幹這個
Lets draw straws
我們抽籤
Jack said we should work together
傑克叫我們一起做
Three of a kind
物以類聚
Birds of a feather
合作無間
Now and forever
永遠不變
Wheeee
耶
La , la, la, la, la
啦啦啦啦啦
Kidnap the Sandy Claws
綁架聖誕老人
Lock him up real tight
用繩子把他綁起來
Throw away the key and then
扔了鑰匙
Turn off all the lights
關了燈
First, were going to set some bait inside a nasty trap and wait
首先把餌放進陷阱躲在一旁慢慢等
When he comes a-sniffing we will
等他一腳踏進陷阱
Snap the trap and close the gate
門就關起來
Wait! Ive got a better plan
等等我還有個好主意
To catch this big red lobster man
咱們捉住這隻大龍蝦
Lets pop him in a boiling pot
就往熱鍋裡丟
And when hes done weII butter him up
燙的熟透再澆奶油
Kidnap the Sandy Claws
綁架聖誕老人
Throw him in a box
把他丟進盒子裡
Bury him for ninety years
埋在地下九十年
Then see if he talks
看他聲音變不變
Then Mr. Oogie Boogie Man
然後再叫布基先生
Can take the whole thing over then
接手再整這個人
HeII be so pleased, I do declare
他會高興的不得了
That he will cook him rare
活活把他整死掉
Wheeee
耶
I say that we take a cannon
要我說不如拿個大砲
Aim it at his door
瞄准他的巢
And then knock three times
敲門三下
And when he answers
等他出來
Sandy Claws will be no more
聖誕老人就活不了
Youre so stupid, think now
你真笨沒腦子
lf we blow him up to smithereens
要是我們把他炸成片
We may lose some pieces
屍體也四分五裂
And then Jack will beat us black and green
傑克會揍得我們鼻青臉腫
Kidnap the Sandy Claws
綁架聖誕老人
Tie him in a bag
裝進袋裡
Throw him in the ocean
丟進海裡
Then, see if he is sad
看他會不會浮起來
Because Mr. Oogie Boogie is the meanest guy around
因為布基先生可是最殘忍的人
lf I were on his Boogie list
要是他的整人名單上有我
Id get out of town
我肯定快點跑去躲
HeII be so pleased by our success
我們的成功會讓他高興
That heII reward us too, I bet
我敢說肯定會給我們獎品
Perhaps heII make his special brew
也許是做肉湯給我們喝
Of snake and spider stew
也許是燉蜘蛛還有蛇
Ummm
呃
Were his little henchmen and
我們是他的追隨者
We take our job with pride
為他做事是咱們的榮幸
We do our best to please him
我們盡力取悅他
And stay on his good side
讓他留下好印象
I wish my cohorts werent so dumb
希望我的手下別笨手笨腳
Im not the dumb one
我才不笨
Youre no fun
你真無聊
Shut up
閉嘴
Listen
聽著
Ive got something, listen now
聽我說個好主意
This one is real good, youII see
這絕對是個好辦法
WeII send a present to his door
送個禮物到他那
Upon thereII be a note to read
附上字條讓他瞧
Now, in the box weII wait and hide
我們躲在盒子裡
Until his curiosity entices him to look inside
一定引起他好奇等他打開盒子看
And then weII have him
鐵定逮著
One, two, three
沒問題
Kidnap the Sandy Claws
綁架聖誕老人
Beat him with a stick
用棍子打他
Lock him up for ninety years
關他個九十年
See what makes him tick
看他變不變
Kidnap the Sandy Claws
綁架聖誕老人
Chop him into bits
劈得他腳軟頭昏
Mr. Oogie Boogie is sure to get his kicks
布基先生這回可大顯身手
Kidnap the Sandy Claws
綁架聖誕老人
See what we will see
看看咱們能不能
Lock him in a cage and then
關他進籠子
Throw away the
然後再丟掉
Key
籠子鑰匙