Fever Dream
Some days her shape in the doorway
有時候我覺得門廊上她的身影在對我說……
Will speak to me A birds wing on the window
她的身影是窗外鳥兒的翅膀
Sometimes Ill hear when shes sleeping
有時候我能聽到她睡著的時候在對我說……
Her fever dream
她的話語是
A language on her face
一場深沉的夢境
I want your flowers like babies want Gods love
“我想要你,想要你的花像嬰孩要上帝寵愛那麼純真
Or maybe as sure as tomorrow will come
像明天一定會到來那麼確定”
Some days, like rain on the doorstep
有時候我會感到
Shell cover me
所有她的美好將我環繞
With grace in all she offers
她的美好是石階上淋瀝的細雨
Sometimes Id like just to ask her
有時候我想問她
What honest words
有什麼真心話
She cant afford to say, like
是她想說而沒有說
I want your flowers like babies want Gods love
“我想要你,想要你的花像嬰孩要上帝寵愛那麼純真
Or maybe as sure as tomorrow will come
像明天一定會到來那麼確定”