ハイスクールプリンセス
若是喜歡上某個人
誰かのこと好きになると
心中便會充滿無數想要述諸的話語
胸は言葉でいっぱいになる
明明想要注視著你的雙眸表達感情
瞳を見て伝えたいのに
然而不知為何卻發不出聲音
なぜ聲に出せないのだろう
每當我思念你時
君のことを想うその度
都會感覺到坐立不安
いても立ってもいられなくて
我想要竭力
世界の涯へ
奔跑至世界的盡頭
僕は全力で走りたくなる
在風中獨自迷茫
風の中で一人迷う
請告訴我這份戀情屬於誰呢?
教えてよこの戀は誰のもの?
Highschool Princess
ハイスクールプリンセス
我會最先
真っ先に
去迎接你的到來
僕が迎えに行くよ
不論會有怎樣的對手
どんなにライバルが
同樣將你視為目標
君を狙っていても
我都希望你在
放課後の教室
放學後的教室裡等著我
待っていて欲しいんだ
彼此雙手相牽
繋いだ手と手
絕不放開
離さない
永遠守護這份愛吧
永遠にこの愛を守ろう
我能為你做些什麼呢
君のために何ができるか
知道先考慮你的感受才是愛
考えるのが愛と知って
所以一天24小時
24時間
我都在不停地思考著這個問題
僕はそれだけ想い続けるよ
夕陽西下將身影拉長
沈む夕陽影が伸びる
真想在操場上大聲喊出我喜歡你
Highschool Princess
校庭で好きだよと叫びたい
我要奔向你身旁
ハイスクールプリンセス
此刻你身在何方
駆けつけよう
一起回家吧
君は今どこにいる?
不論任何人發出邀請
一緒に帰ろうと
只需回應我在等人
誰かに誘われたって
將對方拒絕就好了
待ってる人がいると
彼此渴求的這份
斷ってしまえばいい
單相思
求め合ってる
就讓我傾聽你真正心聲吧
片思い
在這廣闊的世界中
本當のその聲を聴かせてよ
好不容易尋找到的愛
こんな広い世界で
你就是我的女神
やっと見つけた愛さ
只屬於我一人的公主
君は僕の女神だ
愛你一定就是我
たった一人のプリンセス
誕生於世的使命
きっと僕が生まれて來た使命は
雖然夢境終究會消失
そう君を愛すことだ
但我們會在現實中輕吻彼此
夢はやがて消えるけれど
Highschool Princess
僕たちは現実に接吻を
我會最先
ハイスクールプリンセス
去迎接你的到來
真っ先に
不論會有怎樣的對手
僕が迎えに行くよ
同樣將你視為目標
どんなにライバルが
我都希望你在
君を狙っていても
放學後的教室裡等著我
放課後の教室
彼此雙手相牽
待っていて欲しいんだ
絕不放開
繋いだ手と手
永遠守護這份愛吧
離さない
永遠にこの愛を守ろう