Sand
Alla verkar veta vem jag är
每一次我做錯什麼的時候
I alla fall dom gånger jag gör fel
所有人似乎都非常了解我
Alla känner mig förutom jag
所有人都了解我,除了我
Jag som knappt bestämt vem jag vill va
我無法決定我想變成什麼樣
Fin och ful och allting däremellan
好的壞的,或是不好不壞的
Aldrig mer, men kanske en gång till
不需要太多,但或許有那麼一次
Jag vill ha det ofta, ha det sällan
我想多少有那麼一次
Jag vet vad jag vill, jag vet ingenting
知道我自己想要什麼。但我卻一直什麼都不知道
感覺自己就像沙子
Känns som jag är gjord utav sand
努力堆很高卻總是塌掉
Jag bygger högt och rasar ibland
給自己找個新的地方
Hittar mig nån helt annanstans
想在那裡從新開始,迎接朝陽
Där jag kan börja om, starkare imorrn
感覺自己就像沙子
Känns som jag är gjord utav sand
努力堆很高卻總是塌掉
Jag bygger mina murar för hand
乾脆撕掉過去
River dom och testar mig fram
這樣我就可以重新開始,變得更強
Så jag kan börja om, större nästa gång
每當我以為自己找到了歸宿
我卻又要重新打包
Just när jag tror jag har hittat hem
我不想要簡簡單單能得到的東西
Ska jag packa väskorna igen
人生必須敢於走錯幾步
Jag vill inte ha någonting för lätt
是強大是弱小又或是不弱不強
Måste våga trampa lite snett
不需要太多,但或許有那麼一次
Stark och svag och allting däremellan
我想多少有那麼一次
Aldrig mer, men kanske en gång till
知道我自己想要什麼。但我卻一直什麼都不知道
Jag har inget val, jag måste välja
感覺我就像是沙子
Jag vet vad jag vill, jag vet ingenting
努力堆很高卻總是塌掉
給自己找個新的地方
Känns som jag är gjord utav sand
在那裡我能重新開始,迎接新的早上
Jag bygger högt och rasar ibland
感覺我就像是沙子
Hittar mig nån helt annanstans
用雙手搭起一面高牆
Där jag kan börja om, starkare imorrn
乾脆推掉這強
Känns som jag är gjord utav sand
這樣我就可以重新開始,變得更強
Jag bygger mina murar för hand
說真的,又有誰完美無缺?
River dom och testar mig fram
說真的,又有誰從不犯錯?
Så jag kan börja om, större nästa gång
說真的,又有誰堅不可摧堅如磐石同時又生活的快樂美滿?
說真的,你想想。
Helt ärligt, finns det nån som är hel?
感覺我們都是沙子做的
Helt ärligt, finns det nån som aldrig nånsin gör fel?
努力堆再高也總會塌掉
Helt ärligt, finns det nån som lyckats leva lyckligt med ett yttre gjort utav sten?
所以我們尋找新的地方
Helt ärligt, helt ärligt
在那裡我們重新起航,迎接新的晨光
Det känns som vi är gjord utav sand
Vi bygger högt och rasar ibland
Så hittar vi oss själva nånstans
Där vi kan börja om, starkare imorrn