DIVORCE
Our little boy is 4 years old
我們的男孩已經4歲了
And quite a little man
已經是一個小小大人
So we spell out the words
所以我們拼出字母
we dont want him to understand
當我們不想讓他知道的時候
Like T-O-Y or maybe
比如toy(玩具)或者
S-U-R-P-R-I-S-E surprise
(驚喜)
But the words were hiding from him now
但是有一個詞我們對他隱瞞至今
Tear the heart right out of me
這簡直把我的心都撕碎了
Our D-I-V-O-R-C-E
我們的離婚
Becomes final today
今天就畫上了句號
Me and little
我和
J-O-E will be going away
小Joe即將分離
I love you both and this will be pure
我會永遠愛著你們倆
H-E double L for me
現在的情況,我猶如身在地獄
Oh,I wish that we could stop this
我真希望我們能停止
D-I-V-O-R-C-E
這場離婚
Watch him smile
看著孩子的笑容
He thinks its Christmas
他還以為這是節日
Or his fifth birthday
或者是在過生日
And he thinks C-U-S-T-O-D-Y spells fun or play
他以為拼寫(監護權)只是一場遊戲
I spell out all the hurting words
我拼出了每一個傷人的單詞
And turn my head when I speak
不忍注視他的臉
Cause I cant spell away this hurt
因為這樣似乎就能遠離痛苦
Thats dripping down my cheek
我已經無法再強忍歡笑
Our D-I-V-O-R-C-E
我們的離婚
Becomes final today
今天終於畫上了句號
Me and little
我和
J-O-E will be going away
小Joe即將分離
I love you both and this will be pure
我會永遠愛著你們倆
H-E double L for me
現在的情況,我猶如身處地獄,備受煎熬
Oh,I wish that we could stop this
我真希望這一切能夠停止
D-I-V-O-R-C-E
這場離婚