ストーリーパズル
唄:KAITO V3(STRAIGHT)
君の手を取ったら走り出すこのストーリー
【牽起你的手這段故事就此啟程】
どこまでも果てしなき道當て所なく進んでく
【一望無際無窮盡的道路上漫無目的地前進】
君と僕の足跡殘し
【留下你我的足跡】
曖昧な記憶引き摺ってもう何年目の事だろう
【拖拽出模糊的記憶已有多少年了呢】
退屈に過ごしてきた日々が噓のように変わる
【無聊地蹉跎而過的日子變得難以置信】
初めて出逢ったなんて信じられないくらい
【與你的初次邂逅幾乎不敢相信】
君の聲が懐かしくって涙があぶれそうだ
【懷念著你的聲音就快要熱淚盈眶】
真っ白い台紙にひと欠片のパズルのピース
【純白的襯紙上一塊塊拼圖碎片】
完成までは途方も無く終わりも見えないけど
【除完成拼圖外無計可施結局也無法眼見】
君の手を取ったら走り出すこのストーリー
【牽起你的手這段故事就此啟程】
どこまでも果てしなき道當て所なく進んでく
【一望無際無窮盡的道路上漫無目的地前進】
君と僕の旅をはじめよう
【你我的旅途拉開帷幕】
拾い上げた過去辿ってもう幾つ目の事だろう
【追溯著俯拾起的過去已經是第幾回了呢】
次第に埋まるパズルの中叫ぶように'それ'は泣く
【按順序填合的拼圖中“那個”在近乎嘶喊地悲泣】
'僕'の名を呼ぶ聲に応え立ち上がれ
【回應著對“我”名字的呼喚站起身來】
何千年先でも君が未來で待っているから
【因為縱使是數千年後你仍在未來等待著我】
真っ白い台紙に完成した記憶のイメージ
【純白的襯紙上記憶的圖像拼貼完成】
餘った欠片はおそらくこれからの物だろう
【剩餘的碎片很可能是未來之物吧】
君の手を取ったら走り出すこのストーリー
【牽起你的手這段故事就此啟程】
どこまでも果てしなき道當て所なく進んでく
【一望無際無窮盡的道路上漫無目的地前進】
君と僕の足跡殘し終わらない旅を
【留下你我的足跡永不終結的旅途】
AO2 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
ストーリーパズル | KAITO | AO2 |