Torture
It was on a street so evil
它在街上,邪惡地
So bad that even hell disowned it
甚至連地獄也不及
每一步都似乎能惹上麻煩
Every single step was trouble
為那些會絆倒的傻瓜準備的
黑夜中有雙眼睛在註視著
For the fool who stumbled on it
我突然感到一股危險的寒意
有人似乎讓我繼續,繼續往前走
Eyes within the dark were watchin'
告訴我本不應該到這兒來
I felt the sudden chill of danger
因為在我生命中沒有你的愛
對我來說彷彿刀割
Something told me keep on walkin'
我獨自一人走在夜色中
因為我無法停止這種感覺
Told me I should not have gone there
這是在折磨!
這是在扭曲!
Baby, 'cause you cut me like a knife
這是在拷打!
她在某個不知名地方的樓上
Without your love in my life
一個我永遠都記得的房間裡
她凝視著我,彷彿我早已了解她了
Alone I walk the in night
告訴我你的痛苦你的歡樂
'Cause I just can't stop this feeling
這裡你能找到的每一點東西
僅僅是為了你追逐的恐懼
It's torture
孤獨的心在燃燒
我來這兒是為了侍奉大師的
It's torture
她說,事實就如一把刀子
當你生活中沒有愛的時候
It's torture
夜晚顯得一點也不仁慈
當你無法停止這種感覺時
She was up a stair to nowhere
這是在折磨!
這是在扭曲!
A room forever I'll remember
這是在拷打!
不,我仍不能找到這個含義
She stared as though I should have known her
不,不!我繼續尋找著她的容顏
Tell me what's your pain or pleasure
她是真的嗎?還是我在做夢?
你的名字能
Every little thing you find here
推動輪子
燃起我的心頭之火嗎
Is simply for the thrill you're after
這真是折磨!
扭曲!
Loneliness or hearts on fire
拷打!
I am here to serve all masters
She said, 'Reality is a knife
When there's no love in your life
Unmerciful is the night
When you just can't stop this feeling'
It's torture
It's torture
It's torture
And I still can't find the meaning, no
No, no, of the face I keep on seeing
Was she real or am I dreaming
Did the sound of your name
Turn a wheel
Start a flame in me
It's torture
It's torture
It's torture